"As her reputation grew, she came to be called the "First Lady of Yiddish Poetry." Her volumes included Dzike gas (1933), Freydke (1935) and Likht fun dornboym (1965). Extremely versatile, she wrote children's literature, plays and fiction, much of which reflected her concern with 20th-century Jewish history. The play Nokhn got fun midbor (Toward the God of the desert, 1949) and the novel Baym toyer (At the gate, 1967) gave voice to her growing commitment to Zionism. Other fiction included the novel Fun Lublin biz New York (From Lublin to New York, 1942) and the collection A shtub mit zibn fenster (The house with seven windows, 1957). The latter shows Kadia's awareness of the tensions in American Jewish life. "The Lost Shabes," for example, reflects her observations of assimilation and the abandonment of Yiddish. "Oys" (Gone) describes how the Holocaust profoundly affected American Jews' sense of identity. Other stories-"Di kvin" (The Queen)-depict the materialism of American Jews. Her tendency was to romanticize European Jews who, she claims in the preface, didn't need interior decorators for their walls, just wanted to know which wall to face when praying. Still, her depiction of ordinary people is remarkable. Her characters never become bigger than life; rather they remain exactly who they are-ordinary and unaware of the large historical currents in which they are caught and which they shape."
Quote Details
Added by wikiquote-import-bot
Unverified quote
0 likes
Jews from the United StatesJews from PolandPoets from PolandImmigrants to the United States20th-century poets from the United States
Original Language: English
Available Languages (1)
Sources
Irena Klepfisz in The Tribe of Dina: A Jewish Women's Anthology (1989)
https://en.wikiquote.org/wiki/Kadia_Molodowsky
Revision History
No revisions have been submitted for this quote.
Categories
Kadia Molodowsky
Kadia Molodowsky (Yiddish: קאַדיע מאָלאָדאָװסקי; also: Kadya Molodowsky; May 10, 1894, in Bereza Kartuska, now Byaroza, Belarus – March 23, 1975, in Philadelphia, USA) was a Polish-American poet and writer in the Yiddish language, and a teacher of Yiddish and Hebrew. She published six collections of poetry during her lifetime, and was a widely recognized figure in Yiddish poetry during the twentieth century.
23 quotes on TrueQuotesView all quotes by Kadia Molodowsky →
Related Quotes
"no one's good luck lasts forever."
"A person would not be able to live in this world if not for the bit of goodness that he has seen with his own eyes-th…"
"When a person lies in a fever, he keeps nothing hidden. When a person's head is burning, his tongue loosens."
"There were always guests at Bashke's table: merchants conducting business with her husband, emissaries soliciting for…"
"It was one of those blessedly beautiful afternoons at Brighton Beach, when the sky is so distinctly clear, it was as …"
"If Mr. Kasher could have gotten rid of just one word in the English language, he would have banished the word funny. …"
"When a person gets rich suddenly, it's not so much apparent in any one thing so much as it is in his eyes and his lap…"
"I wrote the stories included in this book in the last fifteen years. From a world that vanished most dreadfully, and …"
"This was the happiest laughter that was ever heard on the hill."
"She eats with obedient earnestness down to the very last crumb, as if she were finishing praying."