First Quote Added
April 10, 2026
Latest Quote Added
"That's no way to treat like guests."
"Gee, there sure are a lot of tumbleweeds down here in New York."
"I know! Let's hide in the shower."
"Groovy...I think."
"That's a gas filling station, not a feeling filling station."
"Oh, goody!"
"This will make me even more alluring to Alan."
"Hey. May I borrow that sleep gun when it's time for my afternoon nap?"
"You mean, the real one?"
"(repeated line) Let's split."
"We gotta find a way out of this hilltop hacienda."
"We're lucky there are no guards around."
"Whew! We got away from those slumber-happy guards."
"Wow! So that's what it does."
"That's not my favorite program, either."
"Wow! We're landing in the Grand Canyon."
"Welcome aboard, Alexandra."
"Look out for those rocks!"
"We'll be gold-plated Pussycats, unless someone thinks of something fast."
"(reading) 'Golden Mist Cologne'. Mmm, my favorite."
"There they are, going through that sliding door."
"Are you beanbags trying to escape, or take inventory?"
"Almost is not good enough!"
"I did it so I could bounce Josie away from Alan."
"What's this all about? I demand an explanation!"
Heute, am 12. Tag schlagen wir unser Lager in einem sehr merkwürdig geformten Höhleneingang auf. Wir sind von den Strapazen der letzten Tage sehr erschöpft, das Abenteuer an dem großen Wasserfall steckt uns noch allen in den Knochen. Wir bereiten uns daher nur ein kurzes Abendmahl und ziehen uns in unsere Kalebassen-Zelte zurück. Dr. Zwitlako kann es allerdings nicht lassen, noch einige Vermessungen vorzunehmen. 2. Aug.
- Das Tagebuch
Es gab sie, mein Lieber, es gab sie! Dieses Tagebuch beweist es. Es berichtet von rätselhaften Entdeckungen, die unsere Ahnen vor langer, langer Zeit während einer Expedition gemacht haben. Leider fehlt der größte Teil des Buches, uns sind nur 5 Seiten geblieben.
Also gibt es sie doch, die sagenumwobenen Riesen?
Weil ich so nen Rosenkohl nicht dulde!
- Zwei außer Rand und Band
Und ich bin sauer!