"Like everything the British poet Edwin Arnold wrote, The Light of Asia was quickly written: a poem in eight books of about five hundred lines each, mostly in blank verse, composed over a period of several months when Arnold was busy with other concerns. Immediately upon its publication in the summer of 1879, the poem began to sell copies and win attention. It was a life of Siddhartha Gautama, told from the point of view of “an Indian Buddhist” (so read the title page) in high English style. The immediate sensation surrounding The Light of Asia was remarkable: for some time on both sides of the Atlantic, newspapers and dining rooms were charged with discussion about the Buddha, his teaching, and Arnold’s presentation of Buddhism. The book’s success was also sustained. By 1885 the authorized English version had gone through thirty editions. Pirated editions, which went for as little as three cents in the U.S., make a count of the book’s circulation impossible, but it has been estimated at a million copies (not far short of Huckleberry Finn). After thirty years it had become one of the undisputed bestsellers of Victorian England and America, had been translated into a number of languages (German, Dutch, French, Czech, Italian, Swedish, Esperanto), and had inspired a stage version and even an opera."
Edwin Arnold

January 1, 1970