"Another founding mother was the American Emma Lazarus, who was affected as much by her country's civil war as by the Russian pogroms in the late nineteenth century...Lazarus perceived herself as a Sephardic Jew, but she didn't want to isolate herself from the contemporary American literary community. When her friend and mentor Ralph Waldo Emerson failed to include her poems in his anthology Parnassus (1874), which included works by prominent and promising national poets, Lazarus wrote him an angry letter. "I cannot resist the impulse of expressing to you my extreme disappointment at finding you have so far modified the enthusiastic estimate you held of my literary labors as to refuse me a place in the large & miscellaneous collection of poems you have just edited," she wrote. And so, she wondered why "I find myself treated with absolute contempt in the very quarter where I had been encouraged to build my fondest hopes." Her letter to Emerson might be read in at least two ways: as a woman's angry response to the "arbitrary" exclusion by a prominent male critic and essayist from "a fair share of immortality"; and as the response by a Jew, as a member of an ethnic and religious minority, who felt that she had been discriminated against. It is interesting, therefore, to note that Lazarus sought to introduce American readers to figures such as Bar Kokhba, the Jewish soldier who led the final revolt against the Romans in Palestine in 132-35 CE, and to Rashi, the twelfth-century biblical and talmudic commentator from Troyes, France. She also wrote a poem about the Touro Synagogue, the famous Sephardic house of worship that was established in Newport, Rhode Island, in 1763. In addition to translating into English the poetry of the popular German-Jewish poet Heinrich Heine, Lazarus also translated poems by Ibn Gabirol, Halevi, and Ibn Ezra, thus building a bridge between Sephardic life in the United States and the medieval Hebrew past."
January 1, 1970
https://en.wikiquote.org/wiki/Emma_Lazarus