First Quote Added
April 10, 2026
Latest Quote Added
"Acting in egotism, selfishness and conceit, the foolish, ignorant, faithless cynic wastes his life. He dies in agony, like one dying of thirst; O Nanak, this is because of the deeds he has done."
"No one knows the state of the Lord. The Yogis, the celibates, the austere penitents, and all sorts of clever people have failed. Pause. In an instant, He changes the beggar into a king, and the king into a beggar. He fills what is empty, and empties what is full. Such are His ways. He Himself spread out the expanse of His Maya, and He Himself beholds it. He assumes so many forms, and plays so many games, and yet He remains distinct and detached from it all. Incalculable, infinite, incomprehensible and immaculate, He has misled the whole world. So give up all your doubts; prays Nanak, O mortal, focus your consciousness on His Feet."
"I am a sacrifice to the True Name. Your rule shall never end. Your rule is eternal and unchanging; it shall never come to an end. He alone becomes Your servant, who contemplates You in peaceful ease. Enemies and pain shall never touch him, and sin shall never come close to him. I am forever a sacrifice to the One Lord, and Your Name."
"When the Giver of peace grants His Grace, the mortal being meditates on the Lord, the Life of the Universe."
"Like the mad dog running around in all directions, the greedy person, unaware, consumes everything, edible and non-edible alike. Engrossed in the intoxication of sexual desire and anger, people wander through reincarnation over and over again."
"The inhabitants throughout this country, and as far as the Sutledge, bear a high character for hospitality and kindness to strangers. Their benevolence is not narrowed by bigotry or prejudice, and disclaims the distinctions of religion or complexion. They are particularly attentive to travellers of all casts or countries. The chief of every town makes a point of subsisting all poor and needy travellers, from his own funds, a part of which are set aside for that purpose, and when that fall short, from an increased number of indigent claimants, their wants are supplied by a subscription made from the principal inhabitants of the place. It is very pleasing to travel through the town and villages of this country. The inhabitants receive the stranger with an air of welcome that prepossesses him in their favour. They are, at the same time, courteous and respectful, contrary to what the traveller experiences in Mussulman towns, where he is looked upon with contempt, and regarded as an unwelcome intruder. The character of the Sikhs had been represented to me in a very favourable light, and my own observations confirmed all that I had heard in their favour. They are just and amiable in their social intercourse, and affectionate in their domestic relations. One quality particularly raises the character of the Sikhs above all other Asiatics, and that is, their higher veneration for truth. Both as a people and as individuals, they may be considered as much less addicted to the low artifices of evasion, lying or dissimulation, than any other race of Asiatics. Implicit dependence may be placed upon their promise, in all matters either of public or private concern, and if a Sikh declares himself you friend, he will not disappoint your confidence, if, on the other hand, he bears enmity to any one, he declares it without reserve. – Upon the whole, they are a plain, manly, hospitable, and industrious people, and by far the best race I have ever met in India. They have all the essential qualities of a good soldier: – in their persons they are hardy and athletic; of active habits, patient, faithful, and brave. They are strongly attached to their chiefs, and will never desert them, while they are well treated."
"4th July 1809 –…The town of Rawil Pindee is large and populous. It is a pretty place, is composed of terraced houses, and is very like a town west of the Indus. The country round is open, scattered with single hills, and tolerably cultivated, We halted here for six days to get Runjeet Sing’s leave to advance. We now saw a good deal of the Siks, whom we found to be disposed to be civil, and by no means unpleasing. They were manly in their appearance, and were tall, and thin, though muscular. They wore little clothes, their legs, half their thighs, and generally their arms and bodies, being bare; but they had often large scarfs, thrown loosely over one shoulder. Their turbans were not large, but high, and rather flattened in front. Their beards, and hair on their heads and bodies, are never touched by scissors. They generally carry matchlocks, or bows, the better sort generally bows; and never pay a visit without a fine one in their hand, and an embroidered quiver by their side. They speak Punjaubee, and sometimes attempt Hindoostaunee, but I seldom understood them without an interpreter. Persian was quite unknown. They do not know the name of the Dooraunees, though that tribe has often conquered their country. They either call them by the general name of Khorassaunees, or by the erroneous one of Ghiljee."
"As men, physically speaking, the natives of the Panjab are superior to those of Hindustan Proper. Their limbs are muscular and well proportioned, and they have a stoutness of leg and calf, seldom seen in the Hindustani. Instances of very tall stature may be rare, the general standard being a little above the middle size. The Sikhs are certainly a fine race of men, particularly the better classes. Their females, being seldom permitted to go abroad, I can scarcely speak decidedly concerning them, but the five or six I have by chance met with, would justify the supposition that they are very attractive. They wear extraordinary high conical caps, producing a curious effect, with trowsers. The dress of the men is peculiar, but nor inelegant, consisting of the Panjab pagri for the head, a vest, or jacket, fitting close to the body and arms, with large, bulky trowsers, terminating at the knee, the legs from the knee being naked. Chiefs occasionally wear full trowsers, which, however, are recent introductions, and many people remember the time when the Maharaja and his court could scarcely be said to wear trowsers at all. Over the shoulders, a scarf is usually thrown. Generally speaking, these articles of dress are white. The Sikhs, to their honour, are very cleanly in their linen, in which particular they advantageously differ from their Mussulman compatriots. Their scarfs are usually trimmed with a coloured silk border, and sometimes scarlet shawls, or other showy fabrics, are employed. The Sikhs allow the hair of their heads to attain its full growth, and gather it up into a knot at the crown, agreeably to the old Jetic fashion. By pressing it tightly back from the forehead they somewhat elevate the upper part of the face, which imparts a peculiar cast to the countenance. The Sikhs are almost exclusively a military and agricultural people. They pay much attention to the breeding of horses, and there is scarcely one of them who has not one or more brood mares. Hence, amongst the irregular cavalry – a service to which they are partial – nearly every man’s horse is bona fide his own property, and even in the regular cavalry a very trifling proportion of the horses belong to the Maharaja. It must be confessed that the Sikhs are barbarous, so far as the want of information and intelligence can make them, yet they have not that savage disposition which makes demons of the rude tribes of the more western countries. They are frank, generous, social, and lively. The cruelties they have practiced against the Mahomedans in the countries they have subdued ought not, I think, to be alleged against them as a proof of their ferocity. Heaven knows, the fury of the bigoted Mahomedan is terrible, and the persecuted Sikhs, in their day, were literally hunted like beasts of the field. At present, flushed by a series of victories, they have a zeal and buoyancy of spirit amounting to enthusiasm; and with the power of taking the most exemplary revenge, they have been still more lenient than the Mahomedans were ever towards them…"
"The dominions of the Sicques, now widely extended, have been since divided into numerous states, which pursue an independent interest, without a regard to general policy. The grand assembly is now rarely summoned, nor have the Sicques, since the Afghan war, been embarked in any united cause. Their military force may be said to consist essentially of cavalry; for, though some artillery is maintained, it is awkwardly managed, and its uses ill understood and their infantry, held in low estimation, usually garrison the forts, and are employed in the meaner duties of the service. A Sicque horseman is armed with a matchlock and sabre of excellent metal, and his horse is strong and well formed. In this matter I speak from a personal knowledge, having in the course of my journey seen two of their parties, each of which amounted to about two hundred horse-men. They were clothed in white vests, and their arms were preserved in good order: the accoutrements, consisting of priming-horns and ammunition pouches, were chiefly covered with European scarlet cloth, and ornamented with gold lace. The predilection of the Sicques for the match-lock musquet and the constant use they make of it, causes a difference in their manner of attack from that of any other Indian cavalry; a party, from forty to fifty, advance in a quick pace to the distance of a carbine shot from the enemy, and then, that the fire may be given with the greater certainty, the horses are drawn up, and their pieces discharged; when, speedily retiring about a hundred paces, they load, and repeat the same mode of annoying the enemy. The horses have been so expertly trained to the performance of this operation, that, on receiving a stroke of the hand, they stop from a full career. But it is not by this mode of combat that the Sicques have become a formidable people. Their successes and conquests have largely originated from an activity unparalleled by other Indian nations, from their endurance of excessive fatigue, and a keen resentment of injuries. The personal endowments of the Sicques are derived from a temperance of diet, and a forbearance from many of those sensual pleasures which have enervated the Indian Mahometans. A body of their cavalry has been known to make marches of forty or fifty miles, and to continue the exertion for many successive days. The forces of this nation must be numerous, though I am not possessed of any substantial document for ascertaining the amount. A Sicque will confidently say, that his country can furnish three hundred thousand cavalry, and, to authenticate the assertion, affirms that every person, holding even a small property, is provided with a horse, match-lock, and side-arms. But in qualification of this account, if we admit that the Sicques when united can bring two hundred thousand horse into the field, their force in cavalry is greater than that of any other state in Hindostan.…"
"Great indeed are the devas who have sprung out of Brahman."
"In the Kaliyuga, man, being totally dependent on food for life, cannot altogether shake off the idea that he is the body. In this state of mind it is not proper for him to say: "I am He". When a man does all sorts of worldly things, he should not say, "I am Brahman". Those who cannot give up attachment to worldly things, and who find no means to shake off the feeling of "I", should rather cherish the idea, "I am God's servant; I am His devotee.""
"You must know that there are different tastes. There are also different powers of digestion. God has made different religions and creeds to suit different aspirants. By no means all are fit for the Knowledge of Brahman. Therefore the worship of God with form has been provided. The mother brings home a fish for her children. She curries part of the fish, part she fries, and with another part she makes pilau. By no means all can digest the pilau. So she makes fish soup for those who have weak stomachs. Further, some want pickled or fried fish. There are different temperaments. There are differences in the capacity to comprehend."
"Think of Brahman, Existence-Knowledge-Bliss Absolute, as a shoreless ocean. Through the cooling influence, as it were, of the bhakta's love, the water has frozen at places into blocks of ice. In other words, God now and then assumes various forms for His lovers and reveals Himself to them as a Person. But with the rising of the sun of Knowledge, the blocks of ice melt. Then one doesn't feel any more that God is a Person, nor does one see God's forms. What He is cannot be described. Who will describe Him? He who would do so disappears. He cannot find his "I" any more."
"Brahman and Śakti are identical. If you accept the one, you must accept the other. It is like fire and its power to burn. If you see the fire, you must recognize its power to burn also. You cannot think of fire without its power to burn, nor can you think of the power to burn without fire. You cannot conceive of the sun's rays without the sun, nor can you conceive of the sun without its rays. You cannot think of the milk without the whiteness, and again, you cannot think of the whiteness without the milk. Thus one cannot think of Brahman without Śakti, or of Śakti without Brahman. One cannot think of the Absolute without the Relative, or of the Relative without the Absolute."
"He who is called Brahman by the jnanis is known as Atman by the yogis and as Bhagavan by the bhaktas. The same brahmin is called priest, when worshipping in the temple, and cook, when preparing a meal in the kitchen. The jnani, following the path of knowledge, always reason about the Reality saying, "not this, not this." Brahman is neither "this" nor "that"; It is neither the universe nor its living beings. Reasoning in this way, the mind becomes steady. Finally it disappears and the aspirant goes into samadhi. This is the Knowledge of Brahman. It is the unwavering conviction of the jnani that Brahman alone is real and the world is illusory. All these names and forms are illusory, like a dream. What Brahman is cannot be described. One cannot even say that Brahman is a Person. This is the opinion of the jnanis, the followers of Vedanta. But the bhaktas accept all the states of consciousness. They take the waking state to be real also. They don't think the world to be illusory, like a dream. They say that the universe is a manifestation of the God's power and glory. God has created all these — sky, stars, moon, sun, mountains, ocean, men, animals. They constitute His glory. He is within us, in our hearts. Again, He is outside. The most advanced devotees say that He Himself has become all this — the 24 cosmic principles, the universe, and all living beings. The devotee of God wants to eat sugar, and not become sugar. (All laugh.) Do you know how a lover of God feels? His attitude is: "O God, Thou art the Master, and I am Thy servant. Thou art the Mother, and I Thy child." Or again: "Thou art my Father and Mother. Thou art the Whole, and I am a part." He does not like to say, "I am Brahman." They yogi seeks to realize the Paramatman, the Supreme Soul. His ideal is the union of the embodied soul and the Supreme Soul. He withdraws his mind from sense objects and tries to concentrate on the Paramatman. Therefore, during the first stage of his spiritual discipline, he retires into solitude and with undivided attention practices meditation in a fixed posture. But the reality is one and the same; the difference is only in name. He who is Brahman is verily Atman, and again, He is the Bhagavan. He is Brahman to the followers of the path of knowledge, Paramatman to the yogis, and Bhagavan to the lovers of God."
"The word ‘Brahman’ is derived from the Sanskrit root brih—to grow—and thus suggests a reality which is dynamic and alive. In its phenomenal aspect, the cosmic One is thus intrinsically dynamic, and the apprehension of its dynamic nature is basic to all schools of Eastern mysticism. They all emphasize that the universe has to be grasped dynamically, as it moves, vibrates and dances."
"Because of My affection for Thee I shall speak to Thee of that Supreme Brahman, Who is ever Existent, Intelligent, and Who is dearer to Me than life itself. O Maheshvari! the eternal, intelligent, infinite Brahman may be known in Its real Self or by Its external signs. That Which is changeless, existent only, and beyond both mind and speech, Which shines as the Truth amidst the illusion of the three worlds, is the Brahman according to Its real nature. That Brahman is known in samadhi-yoga by those who look upon all things alike, who are above all contraries, devoid of doubt, free of all illusion regarding body and soul. That same Brahman is known from His external signs, from Whom the whole universe has sprung, in Whom when so sprung It exists, and into Whom all things return. That which is known by intuition may also be perceived from these external signs. For those who would know Him through these external signs, for them sadhana is enjoined."
"That which is not uttered by speech, that by which the word is expressed, know That alone to be Brahman, and not this (non-Brahman) which is being worshipped. That which one does not think with the mind, that by which, they say, the mind is thought, know That alone to be Brahman, and not this (non-Brahman) which is being worshipped. That which man does not see with the eye, that by which man sees the activities of the eye, know That alone to be Brahman, and not this (non-Brahman) which is being worshipped. That which man does not hear with the ear, that by which man hears the ear’s hearing, know That alone to be Brahman, and not this (non-Brahman) which is being worshipped. That which man does not smell with the organ of smell, that by which the organ of smell is attracted towards its objects, know That alone to be Brahman, and not this (non-Brahman) which is being worshipped."
"Om — That (supreme Brahman) is infinite, and this (conditioned Brahman) is infinite. The infinite (conditioned Brahman) proceeds from infinite (supreme Brahman). Then through knowledge, taking the infinite of the infinite (conditioned Brahman), it remains as the infinite (unconditioned Brahman) alone. Om! Peace! Peace! Peace!"
"Similar to a person who is not attached to external pleasures but enjoys happiness in the Atman (soul), the person who perceives Brahman in everything feels everlasting joy."
"The act of offering is Brahman; that which is offered is Brahman; the sacred fire is Brahman; the one who makes the offering is Brahman; Brahman is thus attained by those who, in their actions, are absorbed in contemplation of Brahman."
"Oh, never star Was lost here, but it rose afar! Look East, where whole new thousands are! In Vishnu-land what Avatar?"
"Like the Indian Vishnu, to float about along an infinite ocean cradled in the flower of the Lotus and wake once in a million years for a few minutes."
"The gods were my superheroes growing up. Hanuman, the monkey god, lifting an entire mountain to save his friend Lakshman. Ganesh the elephant headed, risking his life to save the honor of his mother Pārvati. Vishnu, the Supreme Soul. The Soul of all things. Vishnu sleeps, floating on the shoreless cosmic ocean, and we are the stuff of his dreams."
"Alone, he supports threefold the earth and the sky — all creatures. Would that I might reach his dear place of refuge, where men who love the gods rejoice. For their one draws close to the wide-striding Viṣṇu; there, in his highest footstep, is the fountain of honey."
"Let me now sing the heroic deeds of Viṣṇu who has measured apart the realms of the earth, who propped up the upper dwelling-place, striding far as he stepped forth three times. They praise for his heroic deeds Viṣṇu who lurks in the mountains, wandering like a ferocious wild beast, in whose three wide strides all creatures dwell."
"Just as the sun's rays in the sky are extended to the mundane vision, so in the same way the wise and learned devotees always see the abode of Lord Vishnu."
"O ye who wish to gain realization of the Supreme Truth, utter the name of "Vishnu" at least once in the steadfast faith that it will lead you to such realization."
"Vishnu (Sk.). The second person of the Hindu Trimûrti (trinity), composed of Brahmâ, Vishnu and Siva. From the root vish, “to pervade”. in the Rig -Veda, Vishnu is no high god, but simply a manifestation of the solar energy, described as “striding through the seven regions of the Universe in three steps and enveloping all things with the dust (of his beams ”.) Whatever may be the six other occult significances of the statement, this is related to the same class of types as the seven and ten Sephiroth, as the seven and three orifices of the perfect Adam Kadmon, as the seven “principles” and the higher triad in man, etc., etc. Later on this mystic type becomes a great god, the preserver and the renovator, he “of a thousand names — Sahasranâma”."
"When Kalki was published in 1978, it looked to be something of an artistic retrenchment for Vidal, an improbable entertainment in the sci-fi genre that afforded him the opportunity to exercise his spleen on some old friends — grasping politicians, the popular media, and credulous religionists. In retrospect however the novel seems a remarkably insightful cautionary tale and, further, represents an important developmental phase in the Vidal canon. For instance the themes that Vidal addressed straightforwardly in Messiah (1954) — religious hysteria and manipulation of the popular will by the commercial media — are expanded surrealistically in Kalki. These concerns will later be addressed comically, and more effectively yet, in Live from Golgotha (1992). The more serious his purposes, it seems, the more extravagant are Vidal's conceits. Briefly, Kalki is a futuristic affair with a messianic prophet of doom who would save the planet by annihilating the human race."
"There are only demigods and men upon the field," said Death. "They are still testing our strength. There are very few who remember the full power of Kalkin." "The full power of Kalkin?" asked Sam. "That has never been released, oh Death. Not in all the ages of the world."
""It is you, isn't it, Kalkin? That's your belt. This is your sort of war. Those were your lightnings striking friend and foe alike. You did live, somehow, eh?" "It is I," said Sam, leveling his lance."
"I knew him a long time ago," said Rudra. "Accelerationist?" "He wasn't then. Wasn't much of anything, politically. He was one of the First, though, one of those who had looked upon Urath." "Oh?" "He distinguished himself in the wars against the People-of-the-Sea and against the Mothers of the Terrible Glow." Here, Rudra made a sign in the air. "Later," he continued, "this was remembered, and he was given charge of the northern marches in the wars against the demons. He was known as Kalkin in those days, and it was there that he came to be called Binder. He developed an Attribute which he could use against the demons. With it, he destroyed most of the Yakshas and bound the Rakasha. When Yama and Kali captured him at Hellwell in Malwa, he had already succeeded in freeing these latter. Thus, the Rakasha are again abroad in the world."
"From Hellwell to Heaven he went, there to commune with the gods. The Celestial City holds many mysteries, including some of the keys to his own past. Not all that transpired during the time he dwelled there is known. It is known, however, that he petitioned the gods on behalf of the world, obtaining the sympathy of some, the enmity of others. Had he chosen to betray humanity and accept the proffers of the gods, it is said by some that he might have dwelled forever as a Lord of the City and not have met his death beneath the claws of the phantom cats of Kaniburrha..."
"Is it not a pity, Guivric, that this Kalki will not come in our day, and that we shall never behold his complete glory? I cry a lament for that Kalki who will someday bring back to their appointed places high faith and very ardent loves and hatreds; and who will see to it that human passions are in never so poor a way to find expressions in adequate speech and action. Ohé, I cry a loud lament for Kalki! The little silver effigies which his postulants fashion and adore are well enough: but Kalki is a horse of another color."
"Now, the redemption which we as yet await (continued Imlac), will be that of Kalki, who will come as a Silver Stallion: all evils and every sort of folly will perish at the coming of this Kalki: true righteousness will be restored, and the minds of men will be made as clear as crystal."
"Jurgen returned again toward Barathum; and, whether or not it was a coincidence, Jurgen met precisely the vampire of whom he had inveigled his father into thinking. She was the most seductively beautiful creature that it would be possible for Jurgen's father or any other man to imagine: and her clothes were orange-colored, for a reason sufficiently well known in Hell, and were embroidered everywhere with green fig–leaves. "A good morning to you, madame," says Jurgen, "and whither are you going?" "Why, to no place at all, good youth. For this is my vacation, granted yearly by the Law of Kalki—" "And who is Kalki, madame?" "Nobody as yet: but he will come as a stallion. Meanwhile his Law precedes him, so that I am spending my vacation peacefully in Hell, with none of my ordinary annoyances to bother me." "And what, madame, can they be?" "Why, you must understand that it is little rest a vampire gets on earth, with so many fine young fellows like yourself going about everywhere eager to be destroyed.""
"Be not afraid, O Dharma," said Kalki reassuringly. "Now Satya Yuga has started casting his shadows. I am also supported by these noble kings like Manu and Devapi who assumed form under Brahma's guidance to enhance your influence. At Keetaka City I have already trounced the Buddhist forces which never believed in God. I am also planning to get rid of those who are not followers of Vishnu and who also defy your norms. My forces are ready to depart...."
"ਭੈ ਵਿਚਿ ਸੂਰਜੁ ਭੈ ਵਿਚਿ ਚੰਦੁ ॥ ਕੋਹ ਕਰੋੜੀ ਚਲਤ ਨ ਅੰਤੁ ॥"
"ਕਵਣੁ ਸੁ ਵੇਲਾ ਵਖਤੁ ਕਵਣੁ ਕਵਣ ਥਿਤਿ ਕਵਣੁ ਵਾਰੁ ॥ ਕਵਣਿ ਸਿ ਰੁਤੀ ਮਾਹੁ ਕਵਣੁ ਜਿਤੁ ਹੋਆ ਆਕਾਰੁ ॥ ਵੇਲ ਨ ਪਾਈਆ ਪੰਡਤੀ ਜਿ ਹੋਵੈ ਲੇਖੁ ਪੁਰਾਣੁ ॥ ਵਖਤੁ ਨ ਪਾਇਓ ਕਾਦੀਆ ਜਿ ਲਿਖਨਿ ਲੇਖੁ ਕੁਰਾਣੁ ॥ ਥਿਤਿ ਵਾਰੁ ਨਾ ਜੋਗੀ ਜਾਣੈ ਰੁਤਿ ਮਾਹੁ ਨਾ ਕੋਈ ॥ ਜਾ ਕਰਤਾ ਸਿਰਠੀ ਕਉ ਸਾਜੇ ਆਪੇ ਜਾਣੈ ਸੋਈ ॥"
"ਖੰਡ ਪਤਾਲ ਅਸੰਖ ਮੈ ਗਣਤ ਨ ਹੋਈ ॥"
"ਪਾਤਾਲਾ ਪਾਤਾਲ ਲਖ ਆਗਾਸਾ ਆਗਾਸ ॥ ਓੜਕ ਓੜਕ ਭਾਲਿ ਥਕੇ ਵੇਦ ਕਹਨਿ ਇਕ ਵਾਤ ॥ ਸਹਸ ਅਠਾਰਹ ਕਹਨਿ ਕਤੇਬਾ ਅਸੁਲੂ ਇਕੁ ਧਾਤੁ ॥ ਲੇਖਾ ਹੋਇ ਤ ਲਿਖੀਐ ਲੇਖੈ ਹੋਇ ਵਿਣਾਸੁ ॥"
"ਪਹਿਲਾ ਪਾਣੀ ਜੀਉ ਹੈ ਜਿਤੁ ਹਰਿਆ ਸਭੁ ਕੋਇ ॥"
"“Kabeer, it does make a difference, how you chant the Lord’s Name, ‘Raam’. This is something to consider. Everyone uses the same word for the son of Dasrath and the Wondrous Lord. Kabeer, use the word ‘Raam’, only to speak of the All-pervading Lord. You must make that distinction. One ‘Raam’ is pervading everywhere, while the other is contained only in himself.”"
"ਸਾਚੇ ਤੇ ਪਵਨਾ ਭਇਆ ਪਵਨੈ ਤੇ ਜਲੁ ਹੋਇ ॥ ਜਲ ਤੇ ਤ੍ਰਿਭਵਣੁ ਸਾਜਿਆ ਘਟਿ ਘਟਿ ਜੋਤਿ ਸਮੋਇ ॥"
"The holy Granth (SGGS) is the only inter-communal book in India, if not in the world."
"Sikh scholars sat down to take Hinduism out of the Granth Sahib. They took it out page by page. In the end, however, they were left holding the binding cover in their hands."
"There is not a single line in the Adi Granth which sounds discordant with the spirituality of Hinduism.... Hindus in the Punjab regard the Adi Granth as the sixth Veda, in direct succession to the Rik, the Sama, the Yajus, the Atharva and the Mahabharata."
"Shri Guru Granth Sahib is a source book, an expression of man's loneliness, his aspiration, his longings, his cry to God and his hunger for communication with that being. I have studied the scriptures of other great religions, but I do not find elsewhere the same power of appeal to the heart and mind as I feel here in these volumes. They are compact in spite of their length, and are a revelation of the vast reach of the human heart varying from the most noble concept of God to the recognition and indeed the insistence upon the practical needs of the human body. There is something strangely modern about these scriptures and this puzzled me until I learnt that they are in fact comparatively modern, compiled as late as the sixteenth century, when explorers were beginning to discover the globe upon which we all live as a single entity divided only by arbitrary lines of our own making. Perhaps this sense of unity is a source of power I find in these volumes. They speak to persons of any religion or of none. They speak for the human heart and the searching mind..."
"Let thy coat of mail be reason, and convert thy enemies to friends. All founders of sects are mortal. God alone endures forever. Men may read Vedas and Korans, but only in him is salvation."