Catholics From France

1816 quotes
0 likes
0Verified
228Authors

Timeline

First Quote Added

April 10, 2026

Latest Quote Added

April 10, 2026

All Quotes

"Paul VI's intention regarding the liturgy, regarding the vulgarisation of the Mass, was to reform the Catholic liturgy so that it would coincide more or less with the Protestant liturgy... with the Protestant Supper. And further on: "... I repeat that Paul VI did everything in his power to bring the Catholic Mass – beyond the Council of Trent – closer to the Protestant Supper. He was particularly helped by Monsignor Bugnini, who did not always enjoy his confidence on this point. [...] Of course, I did not attend the Calvinist Supper, but I did attend Paul VI's Mass. And Paul VI's Mass presents itself first and foremost as a banquet, does it not? It insists very much on the aspect of participation in a banquet, and much less on the notion of sacrifice, of ritual sacrifice, in the face of God, while the priest shows only his back. So I do not think I am mistaken in saying that the intention of Paul VI and of the new liturgy that bears his name is to ask the faithful for greater participation in the Mass, to give a greater place to Sacred Scripture and a lesser place to everything else in it, some say “magical”, others “consubstantial consecration”, [correcting himself] transubstantiation, which is the Catholic faith. In other words, Paul VI had the ecumenical intention of removing – or at least correcting, attenuating – what was too “Catholic”, in the traditional sense, in the Mass, and of bringing the Catholic Mass – I repeat – closer to the Calvinist Mass."

- Jean Guitton

0 likescatholics-from-francephilosophers-from-france
"Le Récit d’une sœur, qui est pour la plus grande partie la correspondance authentique et intime d’une famille bien connue, fit grand bruit. Peu de livres de femme se sont vendus à un aussi grand nombre d’exemplaires. « Ce livre est un calice de douleurs ! » Elle a été très critiquée par Armand de Pontmartin et Barbey d’Aurevilly. Ce dernier aurait voulu que le Récit d’une sœur fût l’unique livre de Mme Craven. « La plume qui l’a écrit devrait être brisée, a-t-il dit, comme, dans certains pays, le verre avec lequel on a trinqué avec le roi. Le verre funèbre plein de délices et d’angoisses dans lequel Mme Craven a bu à la mémoire des siens ne devait plus servir à personne. Est-ce que le roi de Thulé, après avoir pleuré dans sa coupe, ne la jeta pas à la mer ? » The Tale of a Sister, which is for the most part the authentic and intimate correspondence of a well-known family, caused a great stir. Few women's books have sold such a large number of copies. "This book is a chalice of sorrows!" It was criticized in depth by and . The latter would have liked the Tale of a Sister to be Mrs. Craven's only book. "The pen that wrote it should be broken," he said, "like, in some countries, the glass with which one toasts with the king. The funeral glass full of delights and anguish from which Mrs. Craven drank in memory of her family should no longer be of use to anyone. Did not the , after weeping in his cup, throw it into the sea?""

- Pauline Marie Armande Craven

0 likescatholics-from-francenovelists-from-francememoirists-from-francenon-fiction-authors-from-francewomen-authors