"… für den wahren Sammler ist die Erwerbung eines alten Buches dessen Wiedergeburt. … Die alte Welt erneuern – das ist der tiefste Trieb im Wunsch des Sammlers, Neues zu erwerben, und darum steht der Sammler älterer Bücher dem Quell des Sammelns näher als der Interessent für bibliophile Neudrucke. translation: … for the true collector, acquiring an old book is its rebirth. … Renewing the old world — this is the deepest drive in the collector's desire to acquire new things, and that is why the collector of older books is closer to the source of collecting than the person interested in bibliophile reprints."
Quote Details
Added by wikiquote-import-bot
Unverified quote
0 likes
Original Language: English
Available Languages (1)
Sources
Imported from EN Wikiquote
https://en.wikiquote.org/wiki/Walter_Benjamin
Revision History
No revisions have been submitted for this quote.
Categories
Walter Benjamin
1892 – 1940
deutscher Essayist und Philosoph
82 quotes on TrueQuotesView all quotes by Walter Benjamin →
Related Quotes
"Qui a froid souffle le feu."
"I would like to metamorphose into a mouse-mountain."
"Because he never raises his eyes to the great and the meaningful, the philistine has taken experience as his gospel. …"
"Jede Äußerung menschlichen Geisteslebens kann als eine Art der Sprache aufgefaßt werden, und diese Auffassung erschli…"
"Ich packe meine Bibliothek aus ("Unpacking my library", 1931), p. 2"
"In the fields with which we are concerned knowledge exists only in lightning flashes. The text is the thunder rolling…"
"Zur Verknechtung der Sprache im Geschwätz tritt die Verknechtung der Dinge in der Narretei fast als deren unausbleibl…"
"Nothing is so hateful to the philistine as the "dreams of his youth." ... For what appeared to him in his dreams was …"
"In what time does man live? The thinkers have always known that he does not live in any time at all. The immortality …"
"Things are only mannequins and even the great world-historical events are only costumes beneath which they exchange g…"