"Now the division of Cao Cao's army under Xiahou Dun, having marched out in advance, first came into touch with Gao Shun. Xiahou Dun at once rode out with spear set and offered a challenge. It was accepted and the two leaders fought half a hundred bouts. Then Gao Shun began to weaken and had to turn back. He rode round to the rear of his array. Xiahou Dun was not the man to quail, so he followed right into the enemy's country. Then Cao Xing, one of Lu Bu's generals, secretly strung his bow, fitted an arrow and, when Xiahou Dun had come quite near, shot at him. The arrow hit Xiahou Dun full in the left eye. He shrieked, and putting up his head, pulled out the arrow and with it the eye. "Essence of my father, blood of my mother, I cannot throw this away!" cried Xiahou Dun, and he put the eye into his mouth and swallowed it. Then resuming his firm grip of his spear, Xiahou Dun went after this new enemy. There was no escape for Cao Xing. He was overtaken and fell with a fatal spear wound full in the face. Both sides were stricken dumb with amazement."
Quote Details
Added by wikiquote-import-bot
Unverified quote
0 likes
Original Language: English
Available Languages (1)
Sources
Chapter 18
https://en.wikiquote.org/wiki/Romance_of_the_Three_Kingdoms
Revision History
No revisions have been submitted for this quote.
Categories
Romance of the Three Kingdoms
81 quotes on TrueQuotesView all quotes by Romance of the Three Kingdoms →
Related Quotes
"玉可碎而不可改其白,竹可焚而不可毀其節。"
"話說天下大勢,分久必合,合久必分。"
"The peach trees in the orchard behind the house are just in full flower. Tomorrow we will institute a sacrifice there…"
"We three—Liu Bei, Guan Yu, and Zhang Fei—though of different families, swear brotherhood, and promise mutual help to …"
"They are many and we but few," said Yuan-te to his brothers. "We can only beat them by superior strategy."
"運籌决算有神功,二虎還須遜一龍。 初出便能垂偉績,自應分鼎在孤窮。"
"子治世之能臣,亂世之奸雄也。"
"欲除君側宵人亂,须聽朝中智士謀。"
"揚湯止沸,不如去薪;潰痈雖痛,勝於養毒。"
"治病須分内外科,世間妙藝苦無多。 神威罕及惟關將,聖手能醫說華佗。"