"I want no more than to speak simply to be granted that grace. Because we've loaded our songs with so much music that they're slowly sinking and we've decorated our art so much that its features have been eaten away by gold and it's time to say our few words because tomorrow our soul sets sail. ...I think so much these days about the great river, that symbol which moves forward among herbs and greenery and beasts that graze and drink, and men who sow and harvest, great tombs even and small habitations of the dead. That current which goes its way and which is not so different from the blood of men..."
Quote Details
Added by wikiquote-import-bot
Unverified quote
0 likes
Original Language: English
Available Languages (1)
Sources
"An Old Man on the River Bank" (1942) Logbooks I, George Seferis: Collected Poems, 1924-1955 (1967) Tr. , .
https://en.wikiquote.org/wiki/Giorgos_Seferis
Revision History
No revisions have been submitted for this quote.
Categories
Giorgos Seferis
Giorgos or George Seferis (), the pen name of Georgios Seferiades (Γεώργιος Σεφεριάδης; – September 20, 1971), was a Greek poet and diplomat. He was one of the most important Greek poets of the 20th century, and a Nobel laureate. He was a career diplomat in the Greek Foreign Service, culminating in his appointment as Ambassador to the UK, a post which he held from 1957 to 1962.
5 quotes on TrueQuotesView all quotes by Giorgos Seferis →
Related Quotes
"I awoke with this marble head in my hands which exhausts my elbows and I do not know where to set it down."
"Don't ask me who's influenced me. A lion is made up of the lambs he's digested, and I've been reading all my life."
"A Levantine Nobel Prize laureate, Georgis Seferis, a Greek who lived for many years in Egypt, wrote: "And things that…"
"The focal point of Greek-American cultural interest has definitely shifted in recent decades. Where formerly there wa…"
"Ἄνθρωπ’, ἀπολεῖς με. τῶν γὰρ ἐκ τῆς ποικίλης στοᾶς λογαρίων ἀναπεπλησμένος νοσεῖς· "ἀλλότριόν ἐσθ’ ὁ πλοῦτος ἀνθρώπῳ,…"
"Ὁ Πανταλέων μὲν αὐτὸς αὐτοὺς τοὺς ξένους τούς τ᾿ ἀγνοοῦντας αὐτὸν ἐπλάνα, καὶ σχεδὸν ἀπεκραιπάλα τὰ πλεῖστα τοῦ γελάσ…"
"Ἐπαρίστερ´ ἔμαθες, ὦ πόνηρε, γράμματα· ἀνέστροφέν σου τὸν βίον τὰ βιβλία· πεφιλοσόφηκας γῇ τε κοὐρανῷ λαλῶν, οἷς οὐθέ…"
"Καὶ τόδε Δημοδόκου· Χῖοι κακοί· οὐχ ὁ μέν, ὃς δ᾽ οὔ· πάντες, πλὴν Προκλέους· καὶ Προκλέης δὲ Χίος."
"Καππαδόκην ποτ᾽ ἔχιδνα κακὴ δάκεν· ἀλλὰ καὶ αὐτὴ κάτθανε, γευσαμένη αἵματος ἰοβόλου."
"Μιλήσιοι ἀξύνετοι μὲν οὔκ εἰσιν, δρῶσιν δ᾿ οἷά περ ἀξύνετοι."