First Quote Added
April 10, 2026
Latest Quote Added
"(Alternate Contender Intro) Bonjour, bonjour! Ahhh! Heheheh... (Hello, hello! Ahhh! Heheheh...)"
"Eh, eh? Vive la France! (Hey-hey! Long live France!)"
"Oh zut! (Oh damn!)"
"Attention à mon menton! Ne frappe pas mon menton! (Watch out for my chin! Don't hit my chin!)"
"Les mains me font mal, les gants boxe sont trop serrés. (My hands hurt, the boxing gloves are too tight.)"
"Ha! Un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept, huit, neuf, KO! (Ha! One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, KO!)"
"Glass Joe! Aah, aah, ooh..."
"Alors, vous aimez? (So, do you like it?)"
"Je viens te chercher! (I'm coming after you!) [singing La Marseillaise]"
"Alors, t'es en forme? (So, you in good shape?)"
"Alors, ça te plait? (So, do you like it?)"
"Oups! (Oops!)"
"Eh? Eh? Liberté! (Hey! Hey! Liberty!)"
"Ma tête est en pleine forme, mais mon estomac est en bouillie... (My head is in great shape, but my stomach is mush...)"
"Mon docteur a déclaré que tu es mauvais... pour ma santé. (My doctor said that you are bad... for my health.)"
"HA HA, HA! J'AI GAGNÉ! (HA HA, HA! I WON!)"
"Achtung! (Attention!)"
"Ich bin eine Kampfmaschine! Mein Name: Von Kaiser! (I am a fighting machine! My name: Von Kaiser!)"
"Kuckuck! Kuckuck! Deine Stunde hat geschlagen! (Cuckoo! Cuckoo! Your hour has been struck!)"
"Hilfe! (Help!)"
"Oh nein... (Oh no...)"
"Oh hilfe! (Oh help!)"
"Ich geh nach links? Ich geh nach rechts? (I go to the left? I go to the right?) [evily laughs]"
"Weitermachen! (Keep going!)"
"Weiter jetzt! (Let's Go!)"
"Wo bist du denn? Mami! (Where are you? Mommy!)"
"Ich glaube Ich hab ein Schraube gelöst! (I think I loosened a screw!)"
"KAMPFSTIEFEL! (COMBAT BOOTS!)"
"Bumms! (Boom!)"
"Kuckuck! (Cuckoo!)"
"So nicht! (Not this way!)"
"Haha, reingefallen! (Haha, you fell for it!)"
"AAAAAATTACKEEEE!!! (AAAAAATTAAAAACK!!!)"
"Ich: Deutsche Präzision. Du: Windmühle! (Me: German Precision. You: Windmill!)"
"Das ist boxen, Little Mac, und kein Tantenkaffee! (This is boxing, Little Mac, not tea time with your aunt!)"
"Oh, ah, ooh, uh, oh, ah, ooh, uh. Ready for this? Yeah! Disco Kid!"
"Here it comes!"
"I've got the disco fever! Can you feel the rhythm?"
"Step it up, Mac. Where's your hustle?"
"Uh huh! [ding!] Hey good-lookin'!"
"Uh-huh! Oh yeah! Watch me move! Oh yeah! Hustle up, hustle up!"
"Whoooo! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Fan-tastic!"
"Weeeee! Ahh, stretch!"
"5, 6, 7, 8. And stretch, and back, and down. Now flex, straight! Let's go."
"Boxercise!"
"Rush attack!"
"Speedback!"
"Uh... gotcha!"
"Uh... nuh-uh!"
"Bonjour, bonjour! Je suis Glass Joe! Ha-ha! (Hello, hello! I am Glass Joe! Ha-ha!)"
Heute, am 12. Tag schlagen wir unser Lager in einem sehr merkwürdig geformten Höhleneingang auf. Wir sind von den Strapazen der letzten Tage sehr erschöpft, das Abenteuer an dem großen Wasserfall steckt uns noch allen in den Knochen. Wir bereiten uns daher nur ein kurzes Abendmahl und ziehen uns in unsere Kalebassen-Zelte zurück. Dr. Zwitlako kann es allerdings nicht lassen, noch einige Vermessungen vorzunehmen. 2. Aug.
- Das Tagebuch
Es gab sie, mein Lieber, es gab sie! Dieses Tagebuch beweist es. Es berichtet von rätselhaften Entdeckungen, die unsere Ahnen vor langer, langer Zeit während einer Expedition gemacht haben. Leider fehlt der größte Teil des Buches, uns sind nur 5 Seiten geblieben.
Also gibt es sie doch, die sagenumwobenen Riesen?
Weil ich so nen Rosenkohl nicht dulde!
- Zwei außer Rand und Band
Und ich bin sauer!