First Quote Added
April 10, 2026
Latest Quote Added
"Witzel rejects my etymology (one of the few etymologies actually proposed by me) of the word purusha (man) from Puru on the direct analogy of manusha (man) from Manu (p.147 OF MY BOOK) and pontificates:"
"In general the only criterion Witzel has in accepting any analysis is that âthe results should be close to those found in Witzel 1995, 1999â (§7) â except, of course, where Witzel has reason to believe that something âfound in Witzel 1995, 1999â (or any other year) is now inconvenient to his position and fits in with his âopponentâsâ position, in which case âresults should be close to those convenient to Witzel todayâ!"
"To paraphrase himself: âgive Witzel one archaeological site, and he will produce a comprehensive dictionary, complete with etymological analysis, of its languageâ."
"It is difficult to believe that Witzel is serious in his incredible assertions [about the Sarasvati river]... And when other verses do refer to a river of that name, this river may be âanywhereâ from Arachosia to the ânight time skyâ: anything but the Haryana river â the sky is the limit! In his 1995 papers, he locates the Sarasvati in hymn 6.61 squarely in Kurukshetra in his âGeographical Dataâ (WITZEL 1995b: 343,349) as well as in his descriptions of Mandala 6: âW/NW, Panjab, Sarasvati, Gangaâ (WITZEL 1995b: 318, 320). And nowhere in those papers does he suggest anything contrary!"
"Witzelâs criticism of my book contains only two âsubstantialâ objections: the issue of an allegedly âoriginalâ vs. an allegedly âinterpolatedâ (present day) RV, and the issue of the Anukramanis as allegedly âlateâ and âunreliableâ."
"Readers will recall that in the 1830âs, when colonialism and European imperialism was gaining ground in Asia and Africa, a British administrator named Lord Macaulay had made a similar remark to the effect that the languages of India and Arabia have not produced any worthwhile literature in comparison with European languages. Witzel is merely echoing Macaulayâs Eurocentric and racist remarks with respect to the state of Vedic studies in India. While Macaulayâs prejudice can be blamed on the white-supremacist worldview of Imperialists and on the prevalent notions of his era of Colonialism, Witzelâs clearly sounds repugnant in this âpost enlightenmentâ age."
"But while he purports to present the latter, he studiously avoids dealing with the former with truly admirable consistency â a consistency he maintained with steadfast doggedness throughout our e-mail debate and which (I am told) he has been maintaining with equally steadfast doggedness throughout the course of Internet debates with other âIndian Superpatriots.â... Witzel, with characteristic disregard for the truth, claims that my criticism of his papers is based on my own views given in my first 5 chapters, and so it does not merit any reply! The readers must âsee for themselvesâ: my criticism is not based on my views and criteria at all, but on glaring mistakes, contradictions and falsehoods in his own writings... Witzel clearly finds it impossible to defend his 1995 papers which stand totally discredited. Thus, his review already loses half the battle â and âbattleâ it is, as per the tone and tenor of his review, and his stated view that a âcultural war is in full swingâ (§9, pg. 24). Indeed, Michael Witzel has now literally taken it upon himself to prove the advent of Aryan languages into India via the Aryan Invasion Theory or its softer versions. He has published numerous articles, the recent ones being replete with hysterical attacks, non-academic remarks and abuses against those who disagree with his views."
"(Witzel's) review should logically have consisted of two parts: 1. A rebuttal of chapter 9 of my book (my critique of WITZEL 1995a, 1995b)... This chapter of my book shows Professor Witzel inventing evidence, suppressing inconvenient data, following an inconsistent methodology, retrofitting data into pre-conceived notions, contradicting himself again and again, and using misleading language. 2. A review of my own theory and conclusions."
"My book was published in early 2000, and I sent a copy of it to Witzel (not in a nasty spirit, and certainly not in anticipation of bouquets, but only to facilitate a healthy dialogue, or, at the very least, as a matter of courtesy). Earlier, I had also sent a copy to another scholar at Harvard (with whom I had earlier established indirect and temporary contact). Within a month I received an e-mail letter from that scholar ...relating that there had been a discussion between Witzel and himself âabout the possibility of Talageri coming to study with him (Witzel) in Harvard to do advanced study or a Ph.D.â Witzel, the scholar wrote, âis the Vedic scholar par excellence, and Shrikant could get proper training and academic credentials if he were to be acceptedâ. I was asked to âcontact Michael Witzel directlyâ. There was a proviso â as discreetly phrased as the rest of the letter â âprovided he is open-minded and flexible in his views, and does not show himself to be intransigent or predisposed to certain ideasâ."
"Witzel claims to arrive at his conclusions on the basis of a combination of a geographical grid and a chronological grid, but, as we have seen, he does not prepare a chronological grid at all: else, he would never place MaNDala II before MaNDala VI (when the very eponymous RSi of MaNDala II is a descendant of a composer, Sunahotra BhAradvAja, in MaNDala VI) or MaNDala VIII before MaNDala III (when the very eponymous RSi of MaNDala VIII is a descendant of a composer, Ghora ANgiras, in MaNDala III)."
"And, on this principle, Witzelâs papers themselves are âdevoid of scholarly valueâ, since he is also âmotivatedâ by the desire to counter the Indian homeland theory. Erdosy testifies that âthe principal concernâ of scholars (like Witzel) studying South Asian linguistics is to find âevidence for the external origins - and likely arrival in the 2nd millennium BC - of Indo-Aryan languagesâ; and Witzel himself admits that his historical analysis of the Rigveda is motivated by the desire to counter ârecent attempts (Biswas 1990, Shaffer 1984) to deny that any movement of Indo-European into South Asia has occured.â"
"An academic debate on any subject should concentrate on the pros and cons of the arguments presented by the two (or more) opposing sides in the debate; it should be conducted in an open and sincere atmosphere; and the natural desire (not academically wrong in itself) to win the debate should not be allowed to overpower the academic desire to arrive at the truth... And an academic debate cannot be won by the simple expedient of name-calling and label-sticking, and consequent disqualification of the opposing side from even taking part in the debate."
"In these circumstances, writers, particularly Indian ones, who stake claims for India only arouse his contempt. By and large, he would prefer to ignore this riff-raff; but when a few Western academicians also start saying the same things, it is time, in Witzelâs opinion, to put a stop to this nonsense.... In putting a stop to it, if Witzel finds that he has to stretch or bend the facts a little, or to ignore, suppress or distort them, it is all in the cause of âTRUTHâ. A few in-convenient facts cannot be allowed to prevent the âTRUTHâ from prevailing.... Clearly, this kind of attitude is not conducive to any âscientific evaluationâ of anything. Nor is it conducive to any academic debate."
"Witzel takes up two verses which clearly refer to eastern rivers, misinterprets them as references to the Indus, further misinterprets them as references to crossings of the Indus river from west to east, and then reconstructs an entire saga of the immigration of the Rigvedic Aryans into India on the basis of these misinterpretations. He even pinpoints the exact area âeastern Iranâ from which specific immigrants, âthe Bharatas and VasiSThaâ110, led this historical exodus across the Indus.... Is âgross misrepresentationâ an adequate word to describe this whole exercise?... His sole criterion in preparing a chronological arrangement is his own geographical grid prepared on the basis of deliberate misinterpretations of Rigvedic geography."
"MaNDala III mentions KIkaTa in Bihar, the easternmost location named in the Rigveda. Witzel, naturally, finds such an eastern location difficult to swallow, and asserts that the KIkaTas are âstill frequently misplaced in Magadha (McDonell and Keith, 1912, Schwartzberg, 1975) even though their territory is clearly described as being to the south of KurukSetra, in eastern Rajasthan or western Madhya Pradesh, and Magadha is beyond the geographical horizon of the Rigveda.â... Here, incidentally, Witzel indulges not just in manipulation, but in outright misrepresentation: nowhere are the KIkaTas described, clearly or otherwise, as being to the south of KurukSetra."
"What Witzel actually does is as follows: he draws up a geographical picture for each MaNDala of the Rigveda; and then, on the principle âthe more western the geography of a MaNDala, the older the MaNDalaâ, he prepares a chronological grid arranging the MaNDalas in such a way as to show a movement from west to east. âPedigrees of chiefs and poetsâ play no role at all in this chronological grid!... What is more, even the geographical picture for each MaNDala, as drawn up by Witzel, is based on the manipulation and misinterpretation of geographical data, manipulated to show this movement."
"How does Witzel get a chronological order so completely different from our own (which is VI, III, VII, IV, II, V, VIII)?.. The answer is very simple: although Witzel postulates the establishment of a chronological grid âon the strength of a few pedigrees of chiefs and poets available from the hymns,â he does not establish any such grid."
"Sergentâs last thrust represents the unkindest cut in this whole smear campaign. It is not we who have avoided debate. It is these Western scholars who have chosen to conduct a spit-and-run campaign from a safe distance, while restricting their criticism of our theory (elaborated by us in our earlier book) to name-calling and label-sticking rather than to demolition of our arguments."
"A true scholarship would examine, and then either accept or reject, with good reason, any new theory which challenges a generally accepted theory admitted to be full of sharp anomalies. However, this has not been the attitude of world scholarship towards our earlier book. The general attitude has been as follows: there is a school of crank scholarship in India which is out to prove, by hook or by crook, that India was the original homeland of the Indo-European family of languages; and the writers of this school deserve to be firmly put in their place. And the best method of doing this is by tarring all scholars who support, or even appear to support, an Indian homeland theory, with one brush; and then pointing out particularly untenable propositions made by one or the other of the scholars so branded together, to prove that all the scholars so named belong to one single school of irrational scholarship."
"Other scholars, when they deign to notice the evidence in the PurANas in respect of the indigenous origin of the Aryans and their expansion outside India, tend to dismiss this evidence as irrelevant on the ground that it is allegedly contradictory to the evidence of the Rigveda."
"Pargiterâs examination of traditional history produces a picture which tallies perfectly with our theory. He describes the expansion of the Aryans from the region around Allahabad into the northwest and beyond in great detail."
"But the post-Rigvedic texts contain no reference whatsoever to the migration of the Aryans from the Punjab to the plains and plateaus of North and Central India, or to their interaction, or conflicts, with the non-Aryan inhabitants of these areas, or to the en masse adoption by these non-Aryans of completely new and unfamiliar Aryan speech-forms."
"But the same argument cannot hold for a post-Rigvedic movement from the northwest into the rest of India: it is clear that a full-fledged literary tradition had certainly started with the Rigveda at least; and any post-Rigvedic movements should be reflected in the later texts."
"They, therefore, postulate that some time had elapsed since the actual invasion and conquest, and it was the close ancestors of the composers of the hymns who had come from outside, and the composers themselves were already settled in the area. The invasion and conquest, they conclude, is not recorded in the Rigveda, since the composition of the hymns of the Rigveda commenced after the period of the actual invasion and conquest."
"The sooner these anti-invasionist scholars realize that linguistics is a science which cannot, and indeed need not, be wished away, and the sooner they decided to expend their energies in the study, rather than the dismissal, of this science, the better they will be able to serve their own cause."
"Witzelâs attitude towards this evidence is typical of the generally cavalier attitude of Western scholars towards inconvenient evidence in the matter of Indo-European origins: he notes that the evidence is negative, finds it âsurprisingâ that it should be so, makes an offhand effort to explain it away, and then moves on."
"In keeping with a pattern which will be familiar to anyone studying the writings of supporters of the Aryan invasion theory, such unnatural or anomalous phenomena do not make these scholars rethink their theory; it only makes them try to think of ways to maintain their theory in the face of inconvenient facts."
"Does it appear that the Rigveda could be the end-product of a long process of migration in which the Indoaryans not only lost contact with the other Indo-European branches countless generations earlier in extremely distant regions, and then migrated over long periods through different areas, and finally settled down for so long a period in the area of composition of the Rigveda that even Witzel admits that âin contrast to its close relatives in Iran (Avestan, Old Persian), Vedic Sanskrit is already an Indian languageâ; but in which the people who composed the Rigveda were in fact not the original Indoaryans at all, but a completely new set of people who bore no racial connections at all with the original Indoaryans, and were merely the last in a long line of racial groups in a âgradual and complexâ process in which the Vedic language and culture was passed from one completely different racial group to another completely different racial group like a baton in an âAryanisingâ relay race from South Russia to India?"
"On the other hand, northern India is the only place where place-names and river-names are Indo-European right from the period of the Rigveda (a text which Max MĂźller refers to as âthe first word spoken by the Aryan manâ) with no traces of any alleged earlier non-Indo-European names."
"Witzel starts out with the intention of pitting the linguistic evidence of place-names and river-names against the evidence of archaeology; and he ends up having to try and argue against, or explain away, this linguistic evidence, since it only confirms the archaeological evidence."
"In such a situation, where any scholar, Indian or Western, who finds that the facts indicate an Indian homeland, has to struggle against a strong tide of prejudice in Western academic circles (not to mention the deeply entrenched leftist lobby in Indian academic circles), it is clear that establishing the truth about the original homeland is, practically speaking, an uphill task."
"The evidence in the Rigveda thus clearly shows that the Vedic Aryans did not come from the Soma-growing areas bringing the Soma plant and rituals with them: the Soma plant and rituals were brought to the Vedic Aryans from the Soma-growing areas of the northwest by the BhRgus, priests of those areas."
"The identification of the BhRgus with Soma is deeper, older and more significant: it is clear that the Soma plant originated among the BhRgus of the northwest, and it is they who introduced the plant and its rituals to the Vedic Aryans and their priests."
"In sharp contrast to these intimate references to typically Indian animals are the references to an animal which is restricted to the extreme northwest: the bactrian camel of Afghanistan and beyond. This camel, uSTra, is referred to only in the following verses: ... The distribution of these references is restricted only to hymns belonging to the Late Period."
"âThere are basically two systems of ascription of compositions of the hymns âŚ.. in the older system, the hymns composed by an eponymous Rsi, as well as those composed by his descendants, are ascribed solely to the eponymous Rsi himself. It is only when a particular descendant is important enough, or independent enough, that hymns composed by him (and consequently by his descendants) are ascribed to him. This system is followed in the first five Family Mandalas (VI, III, VII, IV, II) and also in Mandala Iâ ... [Mandala I also because] âit is, for the most part, earlier than Mandala Vâ"
"The family MaNDalas can be divided into Early Family MaNDalas (VI, III, VII) and Later Family MaNDalas (IV, II, V)."
"The chronological order of the MaNDalas, as we saw, is: VI, III, VII, IV, II, V, VIII, IX, X, with the chronological period of MaNDala I spread out over the periods of at least four other MaNDalas (IV, II, V, VIII)."
"This is on the basis of the Aryan invasion theory according to which 'Aryans' invaded India in the early second millennium BC, and conquered it from the 'natives'. This theory is based purely on an eighteenth century linguistic proposition, and has no basis either in archaeology, or in literature, or in the racial-ethnic composition of India. What concerns us more, so far as this present volume is concerned, is the attempt to brand Hindu religious texts, on the basis of this theory, as 'invader' texts: a UNESCO publication characterises the Rigveda as 'the epic of the destruction of one of the great cultures of the ancient world.'"
"The Vedic Aryans were the Purus of the ancient texts. And in fact, the particular Vedic Aryans of the Rigveda were one section among these Purus, who called themselves Bharatas."
"âHinduism is the name for the Indian territorial form of worldwide Sanatanism (call it Paganism in English). The ideology of Hindutva should therefore be a Universal ideology: On the international level, the Sangh, as the apex organisational body of Hindutva ideology, should spearhead a worldwide revival, rejuvenation and resurgence of spiritualism, and of all the religions and cultures which existed all over the world before the advent of imperialist ideologies like Christianity, Islam, Fascism, Marxism, etc.â"
"â(Hindutva organizations) should spearhead the revival, rejuvenation and resurgence of Hinduism, which includes not only religious, spiritual and cultural practices springing from Vedic or Sanskritic sources, but from all other Indian sources independently of these: the practices of the Andaman islanders and the (pre-Christian) Nagas are as Hindu in the territorial sense, and Sanatana in the spiritual sense, as classical Sanskritic Hinduism. And this ideology should cover not only religious and spiritual practices and concepts, but every single aspect of Indiaâs matchlessly priceless cultural heritage: climate and topography; flora and fauna; races and languages; music, dance and drama; arts and handicrafts; culinary arts; games and physical systems; architecture; costumes and apparels; literature and science âŚ. A true Hindutvavadi should feel a pang of pain, and a desire to take positive action, not only when he hears that the percentage of Hindus in the Indian population is falling due to a coordination of various factors, or that Hindus are being discriminated against in almost every respect, but also when he hears that the Andamanese races and languages are becoming extinct; that vast tracts of forests, millions of years old, are being wiped out forever; that ancient and mediaeval Hindu architectural monuments are being vandalised, looted or fatally neglected; that priceless ancient documents are being destroyed or left to rot and decay; that innumerable forms of arts and handicrafts, architectural styles, plant and animal species, musical forms and musical instruments, etc. are becoming extinct; that our sacred rivers and environment are being irreversibly polluted and destroyedâŚâ"
""The first stage, the primary stage, is represented by the familiar "Hindu-Muslim-Isai" syndrome. According to this, the Arabic-West-Asian culture of Islam, the Palestinian-European culture of Christianity, and the Indian culture of Hinduism, represent the three components of our "composite" Indian culture. (The introduction of the "Sikh" as a fourth angle to this triangle, was a side-development, intended to firmly separate Sikhs from other Hindus, and bring them closer to Muslims. That this part of the conspiracy has been a roaring success needs no elaboration here)âŚ. The "Amar-Akbar-Anthony" brand of film propaganda has always been an indispensable feature of our Film industry. It has served to highlight this "composite" culture, by presenting stereotypes of blatantly West-Asianized Muslims and blatantly Europeanized Christians, insisting all the time on the "Indianness" of these stereotypesâŚ. In this second stage, the "Amar" aspect of the "composite" culture is slowly diluted and downgraded, and the "Akbar" aspect is glorified and upgraded; hence, the propaganda must, necessarily, be more subtle than the "Amar-Akbar-Anthony" brand of propaganda. When two persons meet, in a Hindi film, and one is a Hindu and the other a Muslim, they do not greet one another with namaste or Ram Ram: nor does one say namaste and the other assalam 'aleykum (nor in fact, do they refrain altogether from formal greetings); both greet each other with adab arz hai or assalam 'aleykum. When a Hindu, in a Hindi film, is faced with some great affliction, he starts doing the rounds, turn by turn, of a temple, a mosque, and a church, but a Muslim or Christian is never shown finding it necessary to approach other shrines. These are just two of many examplesâeach subtle by itself, perhaps not even consciously noticed in spite of their repeated occurrenceâwhich, in the cumulative effect, serve to create the intended psychological environment. The entertainment media have played no mean role in carrying on this brand of propaganda. The calculated glorification of Urdu, of Lucknow tehzib, of the Mughals, of gazals and qawwalis, etc., and the subtle ridicule of Sanskritized Hindi, has been a basic feature of the Hindi film industry⌠The third stage is the final stage. This is the highest and most refined stage of all. At this stage, every aspect of India's mainstream culture, which existed in India prior to the arrival of Islamic culture from West Asia, represents "communalism". Thus, it is perfectly secular for Indian politicians to don fez caps, visit mosques, perform namÄz to clicking cameras, etc. But it is "communal", for them to visit temples, or bow down before Hindu holy men, or to wave ÄrtÄŤs or break coconuts while inaugurating a function, since the customs of visiting temples, bowing before holy men, waving ÄrtÄŤs, and breaking coconuts, all existed in India before the arrival of Islam from West Asia. This last, and ultimate stage of "secularism" and "national integration based on a composite culture", can be fully comprehended only by the ideologically most advanced sections of Indians â the Leftists."
"The entire land was therefore called BhÄratavarᚣa and its inhabitants were collectively known as BhÄratÄŤ(ya)s from very ancient times, and this fact of being one nation and one people was always present in the consciousness of all Indians. This consciousness oozes out from every pore of the entire gamut of ancient Indian literature. As Sita Ram Goel points out: "Even a dry compendium on grammar, the AᚣtÄdhyÄyÄŤ of PÄášini, provides a nearly complete count of all the Janapadas in Ancient India"."
"The compulsions of India's vote-bank politics make it necessary to divide Hindu society into mutually antagonistic segments and, at the same time, to keep the Muslim vote-bank united. This can only be done by promoting the concept of a "composite" nation-hood. denying India's ancient Hindu Nationhood, and following a policy of "cynical 'secularism"."
"When the Ramayana was being shown as a serial on TV, Leftist and progressive artists, led by doughty warriors like A.K. Hangal and Dina Pathak, organized a march in Bombay to protest against this "communal" act of Doordarshan (Rama being a pre-Islamic Indian hero, any serial on him would obviously be a "communal" one). Addressing a rally at the conclusion of the march, Dina Pathak bitterly castigated Doordarshan for showing another "communal" item on its networkâa report of the archaeological discovery, by Dr. S.R. Rao, of the remains of ancient Dwarka, under the sea, off the coast of Gujarat (Dwarka, having sunk under the sea long before the birth of Islam, any report on it would obviously be a "communal" one). Need we say more?" (TALAGERI 1993:32-34)."
"Sanskrit has many words for the horse: aĹva, arvant or arvvÄ, haya, vÄjin, sapti, turanga, kilvÄŤ, pracelaka and gho áš aka, to name the most prominent among them. And yet, the Dravidian languages show no trace of having borrowed any of these words; they have their own words kudirai, parÄŤ and mÄ [...] The Santali and Mundari languages, however, have preserved the original Kol- Munda word sÄdom. Not only has no linguist ever claimed that the Dravidian and Kol-Munda words for Ěłhorseâ are borrowed from 'Aryanâ words, but in fact some linguists have even sought to establish that Sanskrit gho áš aka, from which all modern Indo-Aryan words are derived, is borrowed from the Kol-Munda languages."
"âThe earliest form of Indo-European speech (proto-proto-Indo-European) was spoken in the interior of India, and in late prehistoric times, it spread out as far north and west as Kashmir and Afghanistanâ (TALAGERI 1993:229). It developed into different dialects or languages, of which the outermost ones (i.e. the dialects of the Druhyu and Anu) âspread out of India into Europe, West Asia and Chinese Turkestan [âŚ] The modern Indo-Aryan languages are not descendants of the Rigvedic dialects [i.e. the PĹŤru dialects], but of other dialects which were contemporaneous with the Rigvedic dialects [i.e. the dialects of the IkᚣvÄku, Yadu, Turvasu, etc.], but which belonged to a different section of Indo-European speech (the Inner Indo-European section) [âŚ] The Vedic dialects remained the vehicles of the Vedic literature that followed the Rigvcda; but soon the âClassical Sanskritâ language was artificially created by the ancient Indian grammarians (Panini was preceded by hundreds of other linguists and grammarians, many of whom are named by him in his Ashtadhyayi) in order to achieve a refined via-medium between the Vedic language and the Inner Indo-European dialects (which had developed conjointly with the Dravidian languages over the course of millenniums, and were therefore structurally different from Vedic, and also had their own roots and words). Later, the âPrakritsâ (which were also not fully natural forms of speech, but which successively approximated, to a greater and greater degree, the Inner dialects) came into vogue. Finally, the Inner dialects came into their own in the form of the âNew Indo-Aryanâ languages, as heavily Sanskritised as the Dravidian languages. During the course of the millenniums, up to the present day, the various âIndo-Aryanâ [âŚ] dialects and languages influenced each other in innumerable ways, too complicated to be analysed hereâ (TALAGERI 1993:230)."
"Quite apart from the Aryan angle, the decipherment of the Indus Script by Dr. Rao is of great significance for Indian culture in another way: it proves that the South Arabic and Old Aramaic alphabets of West Asia, as well as the Indian Brahmi, are all derived from the Indus Script. Between themselves, these three alphabets are the ancestors of every single alphabet and script in use in the world today with the sole exception of the Chinese script (and the Japanese Katakana and Hiragana...). This means that India's contribution to the world include ... also the Alphabet (...)."
"âThe modern Indo-Aryan languages are not descendants of the Rigvedic dialects, but of other dialects which were contemporaneous with the Rigvedic dialects, but which belonged to a different section of Indo-European speech (the Inner Indo-European section). The Vedic dialects died away in the course of time, and their speech area [âŚ.] was taken over by the Inner Indo-European dialects. But long before they died away, the Vedic dialects had set in motion a powerful wave of a cult movement which covered the entire nation in its sweep. This Vedic cult also finally gave way to the local pan-Indian religion of the Inner-Indo-Europeans and Dravidian-language speakers, but continued to remain in force as the elite layer of this pan-Indian religionâ (TALAGERI 1993a:230)."
"âDid, indeed any âAryansâ ever invade, or even immigrate into India from outside? Shorn of its leftist and anti-Hindu corollaries, this becomes a purely academic question with no present-day political implications.â (TALAGERI 1993a:47)."