First Quote Added
April 10, 2026
Latest Quote Added
"Yea, is not even Apollo, with hair and harpstring of gold, A bitter God to follow, a beautiful God to behold?"
"Ah good boy, in whose virtue one advances! | So I went to the stars. Now you show well | that you were born from the gods, and that other gods | they will be born from you. You are well worthy | that every war that fate still threatens | at the house of Assáraco, calm down | for your greatness, to which Troy is lesser, | yes, you already don't understand. (Publius Virgilio Marone, Aeneid) referring to Ascanius"
"In the Phrygian fields Marsyas | not only sweet sounds and sings, | but being more learned boasts | of the ruler of Pindus. || Fauns, Satyrs, and Sylvans, | Semi-goats, Semi-Gods, | to the sweet and beautiful poems | with pointed ears stan. || The Satyr is swollen with pride it comes that Apollo mocks himself; | Phoebus descends to the challenge, | and filled my heart with indignation. || The Capriped Satyr sings; | the anger within the God is inflamed, | as in wood ascosa flame | it usually sparkles in the wind. || L'Amadriadi listeners | to like Marsyas they give a sign: | but he brings wood to her beautiful lip Phoebus, and gives breath to it. || Sweet breath now pushes you; | now tremoli and shipped, | flying, the light fingers, | make the Goddesses marvel. || New laurel is grafted into the crin | of the Muses to the ruler, | but the fury did not abate which Marsyas stirred in him. || Formerly of Styx at the peat lake | he swore revenge on her, | and is now in a hurry to complete it above the miserable mortal. || The miserable man is tied to a pine tree he wants it to die little by little; | he already flays it and squojas it | with the rustic knife. || Blood drips, and veins and muscles | they reveal themselves, they show themselves; | and his limbs unravel, | and they are all a plague. || If such a reward were waiting today | who believes himself to be a new Apollo, | what should feral collapse | and yet put up with it! || The exalted poet is indeed mad he hates and takes pride in himself. | The nightingale with hoarse song | so he challenges the vile bird. || But even Phoebus I already don't praise, | because the comparison was low, | and he insulted himself, | when he challenged him to the poem. || He had to with silence | curb vile pride, | nor did he have to be a gentle singer | with a Satyr chattering. || The taller bear, in chains, | aware of his strength, | of the mastin he does not hear and despises | often rabid barking. || This is how Apollo should have shown himself; | but can anyone conquer himself? | Nor is there any virtue that is nearby don't make any mistakes. (Teresa Bandettini)"
"O divine Appollo and first Eye of the Sky | understand my prayers and fill the radius | remove the wandering fleece from my eyes | and to prepare my journey | please help me and guide me | yes, like an ornate and wise eternal light. (Lorenzo Spirito Gualtieri)"
"Now go, be proud: now go, mock, | havoc, the virtue of others. These answers | they send the Phrygians who are locked in cages | to the Rutuli lord of the countryside. (Publio Virgilio Marone, Aeneid)"
"My feminine side is revealed in having staged Ascanio, the son of Aeneas that Purcell does not include. But for Virgil it is fundamental. (Chiara Muti)"
"The woman spoke to the newborn while she cradled him: «Always remember the story of your origin, of the beginning, of the birth of the gens Giulia, your father's family. I, your mother, come from an ancient lineage, the gens Aurelia, whose name derives from the sun; your father's blood has joined my blood, and our gens, unlike the families enriched through corruption and violence, is the most noble in all of Rome. The goddess Venus lay with the shepherd Anchises, and from the relationship Aeneas was born. Subsequently, Aeneas was forced to flee from a burning Troy, set on fire by the Greeks. He escaped together with his father, his wife Creusa and his son Ascanius, who here in Rome is called Iulus. Aeneas' father and wife perished during the long journey from distant Asia to Italy. Here, Iulo founded Alba Longa. Years later, the beautiful princess Rhea Silvia of Alba Longa, direct descendant of Iulus, was possessed by the god Mars and from that union Romulus and Remus were born. Romulus founded Rome. Your family is directly related to Iulo, from whom the gens Giulia takes its name. (Santiago Posteguillo)"
"Ah good boy, in whose virtue one advances! | So I went to the stars. Now you show well | that you were born from the gods, and that other gods | they will be born from you. You are well worthy | that every war that fate still threatens | at the house of Assáraco, calm down | for your greatness, to which Troy is lesser, | yes, he already doesn't understand you. (Apollo: book IX)"
"In the midst of the ranks the vague Iulus, | great nephew of Dardano and great care | of the beautiful Ciprigna, his face and head | naked, it shone like a clear gem that in òr tied others rays from the chest | or from the forehead; or what from a learned hand | in committed ebony, or in terebinth | white ivory appears in his eyes. | Above the milky neck the blond hair | had stretched out, and a slow golden ribbon | I made him both a frieze and a knot. (book"
"Aeneas, of the Roman lineage author, | with his celestial weapons and shield | who had come from the stars earlier, | I went out on the other side, and with me on equal terms | Ascanius, his son, of the great Rome | the second hope. (book XII)"
"Aeneas – father"
"Wood and salt. | And clear water of broken mirrors. | Ilium burns behind our backs, no one turns to look. | Hot tears and pregnant hearts for everyone. | Let's go. | There's nothing else to do. | Freshly planed fir and new pitch under the soles of the feet, sails ringed with hope and the sun high. | The smoke remains of the house of the past: it fills the throat and nostrils, it will accompany us forever. | Barefoot exiles, broken souls, old people, women and children. | Let's go. | Defeated, deceived, cold backs under the eyes of bored gods. | Let's go. | My son's curls, the wrinkles of his bent father, the wide open mouths of those who call me "prince". | While the kingdom I never ruled still burns. | My name is Æneas and this is the last day of Ilium. | To cast off is to die twice. | The future smells of wind and fear. | Let's leave. (Simone Sarasso)"
"No, princess, friend, | it is not indignation, it is not fear that moves | the Phrygian sails and transports me elsewhere. | I know that Dido loves me; | unfortunately I know; nor was I afraid of her. | I love it, and I remember it | how much she did for me: I am not ungrateful. | But let me expose again | to the will of the waves my days | she prescribes my destiny, the gods want it; | and I am so unfortunate, | that fate seems to be my fault.""
"If I stay on the beach, | if I untie the sails, | treacherous, cruel | I hear myself called: | and meanwhile confused | in the fatal doubt, | I'm not leaving, I'm not staying, | but I try the martyr | what I would have when leaving, what I would have when staying"."
"Torment the cruelest | of every cruel torment | it's the barbaric moment | which divides a cor in two."
"And the time will come | one day, which so many and so many ventures, | nothing else, they will be a sweet reminder to you."
"Suffer, support yourselves, preserve yourselves | to this, which from heaven is reserved for you, | yes glorious and yes happy state."
"I am Aeneas, that pious man who gives enemies | I have escaped with me my patriotic Penates, | up to the stars now known by fame. | Italy I'm looking for, who for homeland | Jupiter assigns me, author of my blood. | With ten and ten well-garnished ships | I left Phrygia, following my destiny | and the splendor of the maternal star."
"Look at Priam! Here even glory has its reward, | and sorrows bring tears, the things of men touch the soul.""
"Dogliosa history | and of bitter and horrible remembrance, | exalted queen, you invite me to tell the story. | Like the already powerful and glorious | my homeland, now worthy of pity and tears, | was burned and destroyed at the hands of the Greeks. | And what I saw cause ruin and havoc: | that I myself saw it, and I was a large part of it of the case of him unhappy with him. Magna pars on Wikipedia. </ ref>"
"But if you hear our troubles, | if briefly you like saver | the last massacre, where she burned and fell, | although mourning and pain renew me, | and only memory dismays me; | I'll count it.""