First Quote Added
April 10, 2026
Latest Quote Added
"The cauldron, however, full of water, is placed in the middle on the ground; and the reflection of the cyanus falling upon it, presents the appearance of heaven. But the floor also has a certain concealed aperture, on which the cauldron is laid, having been [previously] supplied with a bottom of crystal, while itself is composed of stone. Underneath, however, unnoticed [by the spectators], is a compartment, into which the accomplices assembling, appear invested with the figures of such gods and demons as the magician wishes to exhibit. Now the dupe, beholding these, becomes astonished at the knavery of the magician, and subsequently believes all things that are likely to be stated by him. But [the sorcerer] produces a burning demon, by tracing on the wall whatever figure he wishes, and then covertly smearing it with a drug mixed according to this manner, — viz. of Laconian and Zacynthian asphalt, — while next, as if under the influence in probably before the words, " These contrivances, however, I hesitated to narrate"."
"We note, too, that Hippolytus, who was a Greek-speaking Christian in Rome (c. 225), knows of the Indian Brahmins, and includes their tradition among the sources of heresy: 'There is . . . among the Indians a heresy of those who philosophize among the Brahmins, who live a self-sufficient life, abstaining from (eating) living creatures and all cooked food . . . They say that God is light, not like the light one sees, nor like the sun nor fire, but to them God is discourse, not that which finds expression in articulate sounds, but that of knowledge (gnosis) through which the secret mysteries of nature are perceived by the wise.'"
"all the numbers that have been derived from the genus are four; but number is the indefinite genus, from which was constituted, according to them, the perfect number, viz. the decade. For one, two, three, four, become ten, if its proper denomination be preserved essentially for each of the numbers. Pythagoras affirmed this to be a sacred quaternion, source of everlasting nature, having, as it were, roots in itself; and that from this number all the numbers receive their originating principle."
"I think that there has been clearly expounded the mind of arithmeticians, who, by means of numbers and of names, suppose that they interpret life. Now I perceive that these, enjoying leisure, and being trained in calculation, have been desirous that, through the art delivered to them from childhood, they, acquiring celebrity, should be styled prophets."
"Now earth," say the Greeks, " gave forth a man, [earth] first bearing a goodly gift, wishing to become mother not of plants devoid of sense, nor beasts without reason, but of a gentle and highly favoured creature." … The Chaldeans, however, say that this Adam is the man whom alone earth brought forth. And that he lay inanimate, unmoved, [and] still as a statue ; being an image of him who is above, who is celebrated as the man Adam, having been begotten by many powers, concerning whom individually is an enlarged discussion."
"Inquiry shall likewise be made about the professions and trades of those who are brought to be admitted to the faith. If a man is a pander, he must desist or be rejected."
"And when all things were created as has been described by Moses — both heaven and earth, and the things therein — the twelve angels of the Mother were divided into four principles, and each fourth part of them is called a river — Phison, and Gehon, and Tigris, and Euphrates, as, he says, Moses states. These twelve angels being mutually connected, go about into four parts, and manage the world, holding from Edem a sort of viceregal authority over the world. But they do not always continue in the same places, but move around as if in a circular dance, changing place after place, and at set times and intervals retiring to the localities subject to themselves. And when Phison holds sway over places, famine, distress, and affliction prevail in that part of the earth, for the battalion of these angels is niggardly."
"And Democritus was an acquaintance of Leucippus. Democritus, son of Damasippus, a native of Abdera, conferring with many gymnosophists among the Indians, and with priests in Egypt, and with astrologers and magi in Babylon, [propounded his system]. Now he makes statements similarly with Leucippus concerning elements, viz. plenitude and vacuum, denominating plenitude entity, and vacuum non entity; and this he asserted, since existing things are con tinually moved in the vacuum. And he maintained worlds to be infinite, and varying in bulk; and that in some there is neither sun nor moon, while in others that they are larger than with us, and with others more numerous."
"For the [sorcerer] affirms that it is impossible for mortal nature to behold divine things, for that to hold converse [with these mysteries] is sufficient. Making, however, the attendant lie down [upon the couch], head foremost, and placing by each side two of those little tablets, upon which had been inscribed in, forsooth, Hebrew characters, as it were names of demons, he says that [a demon] will deposit the rest in their ears."
"If a man is an actor or pantomimist, he must be rejected."
"Type of those born under Virgo. Those born in Virgo are of the following description: fair appearance, eyes not large, fascinating, dark, compact eyebrows, cheerful, swimmers; they are, however, slight in frame, beautiful in aspect, with hair prettily adjusted, large forehead, prominent nose. The same by nature are docile, moderate, intelligent, sportive, rational, slow to speak, form ing many plans; in regard of a favour, importunate; gladly observing everything; and well-disposed pupils, they master whatever they learn; moderate, scorners, victims of unnatural lusts, companionable, of a noble soul, despisers, careless in practical matters, attending to instruction, more honourable in what concerns others than what relates to themselves; as regards friendship, useful."
"But the Persians, supposing that they had penetrated more within the confines of the truth, asserted that the Deity is luminous, a light contained in air. The Babylonians, however, affirmed that the Deity is dark, which very opinion also appears the consequence of the other; for day follows night, and night day. Do not the Egyptians, however, who suppose themselves more ancient than all, speak of the power of the Deity? [This power they estimate by] calculating these intervals of the parts [of the zodiac and, as if] by a most divine inspiration, they asserted that the Deity is an indivisible monad, both itself generating itself, and that out of this were formed all things."
"Simon then, after inventing these [tenets], not only by evil devices interpreted the writings of Moses in whatever way he wished, but even the [works] of the poets. For also he fastens an allegorical meaning on [the story of] the wooden horse and Helen with the torch, and on very many other [accounts], which he transfers to what relates to himself and to Intelligence, and [thus] furnishes a fictitious explanation of them. He said, however, that this [Helen] was the lost sheep. And she, always abiding among women, confounded the powers in the world by reason of her surpassing beauty."
"Among natural philosophers may be enumerated Thales, Pythagoras, Empedocles, Heraclitus, Anaximander, Anaximenes, Anaxagoras, Archelaus, Parmcnides, Leucippus, Democritus, Xenophanes, Ecphantus, Hippo. Among moral philosophers are Socrates, pupil of Archelaus the physicist, [and] Plato the pupil of Socrates. This [speculator] combined three systems of philosophy. Among logicians is Aristotle, pupil of Plato. He systematized the art of dialectics. Among the Stoic [logicians] were Chrysippus [and] Zeno. Epicurus, however, advanced an opinion almost contrary to all philosophers. Pyrrho was an Academic; this [speculator] taught the incomprehen sibility of everything. The Brahmins among the Indians, and the Druids among the Celts, and Hesiod [devoted them selves to philosophic pursuits]."
"If a catechumen or a believer seeks to become a soldier, they must be rejected, for they have despised God."
"A gladiator or a trainer of gladiators, or a huntsman, or anyone connected with these shows ... must desist or be rejected."
"A soldier of the civil authority must be taught not to kill men and to refuse to do so if he is commanded, and to refuse to take an oath; if he is unwilling to comply, he must be rejected."
"Since, however, reason compels us to plunge into the very depth of narrative, we conceive we should not be silent, but, expounding the tenets of the several schools with minute ness, we shall evince reserve in nothing. Now it seems expedient, even at the expense of a more protracted investigation, not to shrink from labour; for we shall leave behind us no trifling auxiliary to human life against the recurrence of error, when all are made to behold, in an obvious light, the clandestine rites of these men, and the secret orgies which, retaining under their management, they deliver to the initiated only. But none will refute these, save the Holy Spirit bequeathed unto the Church, which the Apostles having in the first instance received, have transmitted to those who have rightly believed."
"For Aries is a male zodiacal sign, but Taurus female; and the rest [are denominated] according to the same analogy, some male, but others female."
"Solus (homo) sapientia instructus est ut religionem solus intellegat, et haec est hominis atque mutorum vel praecipua, vel sola distantia; nam caetera quae videntur hominis esse propria, etsi non sint talia in mutis, tamen similia videri possunt … Quid tam proprium homini quam ratio, et providentia futuri? Atqui sunt animalia, quae latibulis suis diversos, et plures exitus pandant; ut si quod periculum inciderit, fuga pateat obsessis; quod non facerent, nisi inesset illis intelligentia, et cogitatio. Alia provident in futurum."
"Nam qui hominem, quamuis ob merita damnatum, in conspectu suo iugulari pro uoluptate computat, conscientiam suam polluit, tam scilicet, quam si homicidii, quod fit occulte, spectator et particeps fiat."
"Verum Scriptura omnis in duo Testamenta diuisa est. Illud quod aduentum passionemque Christi antecessit, id est lex et prophetae, Vetus dicitur; ea uero quae post resurrectionem eius scripta sunt, Nouum Testamentum nominantur. Iudaei Veteri utuntur, nos nouo."
"That long-lived ex-Quaestor of Theodoric the Ostrogoth – he died in 583 – if a supple and servile politician, was the greatest single contributor to the preservation of learning in the barbarized West…But for him and the learned turn he gave to Benedictine labours it is possible that no Latin classic, save Virgil, would have reached us complete."
"Few men are controlled by reason, and few are pleased by a right purpose. The mob, rather, is led to what was plainly invented for oblivion of its cares. For it supposes that whatever serves its pleasure must also be linked to the happiness of the age. Therefore, let us grant the expenses, and not be forever giving from rational considerations. Sometimes it is useful to play the fool, and so control the joys the people long for."
"Prima enim grammaticorum schola est fundamentum pulcherrimum litterarum, mater gloriosa facundiae."
"The men who ushered in the Dark Ages were men like Theodoric and Cassiodorus, who were intent on restoring the cities, preserving the statues, and transcribing the classics. Their adoration of the ancient world was matched only by their inability to understand it, for by the time that they were born, classical culture was already dead. They were the first of the great medievals and began to build a new civilization in an attempt to restore the old."
"Mores autem graves in spectaculis quis requirat? ad circum nesciunt convenire Catones. quicquid illic a gaudenti populo dicitur, iniuria non putatur. locus est qui defendit excessum. quorum garrulitas si patienter accipitur, ipsos quoque principes ornare monstratur."
"Quid enim illa praestantius, quae caeli machinam sonora dulcedine modulatur et naturae convenientiam ubique dispersam virtutis suae gratia comprehendit?"
"Haec enim quae appellatur arithmetica inter ambigua mundi certissima ratione consistit, quam cum caelestibus aequaliter novimus: evidens ordo, pulchra dispositio, cognitio simplex, immobilis scientia, quae et superna continet et terrena custodit. quid est enim quod aut mensuram non habeat aut pondus excedat? omnia complectitur, cuncta moderatur et universa hinc pulchritudinem capiunt, quia sub modo ipsius esse noscuntur."
"Grammatica magistra verborum, ornatrix humani generis, quae per exercitationem pulcherrimae lectionis antiquorum nos cognoscitur iuvare consiliis. hac non utuntur barbari reges: apud legales dominos manere cognoscitur singularis. arma enim et reliqua gentes habent: sola reperitur eloquentia, quae Romanorum dominis obsecundat."
"Paucos enim ratio capit, raros probabilis oblectat intentio: ad illud potius turba ducitur, quod ad remissionem curarum constat inventum. nam quicquid aestimat voluptuosum, hoe et ad beatitudinem temporum iudicat applicandum. quapropter largiamur expensas, non semper ex iudicio demus. expedit interdum desipere, ut populi possimus desiderata gaudia continere."
"Mater criminum necessitas tollitur."
"The great merit of Cassiodorus, that which shows his deep insight into the needs of his age and entitles him to the eternal gratitude of Europe, was his determination to utilise the vast leisure of the convent for the preservation of Divine and human learning and for its transmission to after ages."
"You are not making a gift of what is yours to the poor man, but you are giving him back what is his. You have been appropriating things that are meant to be for the common use of everyone. The earth belongs to everyone, not to the rich."
"Sed non solum locum Ecclesiae zelare debemus, sed hanc quoque interiorem in nobis domum Dei; ne sit domus negotiationis, aut spelunca latronum."
"Quid autem aliud Ioannes nisi honestatem consideravit? ut inhonestas nuptias etiam in rege non posset perpeti, dicens: Non licet tibi illam uxorem habere. Potuit tacere, nisi indecorum sibi iudicasset mortis metu verum non dicere, inclinare regi propheticam auctoritatem, adulationem subtexere. Sciebat utique moriturum se esse, quia regi adversabatur: sed honestatem saluti praetulit. Et tamen quid utilius quam quod passionis viro sancto advexit gloriam?"
"How far, O rich, do you extend your senseless avarice? Do you intend to be the sole inhabitants of the earth? Why do you drive out the fellow sharers of nature, and claim it all for yourselves? The earth was made for all, rich and poor, in common. Why do you rich claim it as your exclusive right? The soil was given to the rich and poor in common—wherefore, oh, ye rich, do you unjustly claim it for yourselves alone? Nature gave all things in common for the use of all; usurpation created private rights. Property hath no rights. The earth is the Lord's, and we are his offspring. The pagans hold earth as property. They do blaspheme God."
"When I am here I do not fast on Saturday; but when I am at Rome I do: whatever church you may come to, conform to its custom, if you would avoid either receiving or giving offense."
"Christ has taken obedience upon Himself, obedience even to taking on Him our flesh, the cross even to gaining our salvation. Thus where the work lies, there too is the Author of the work. When therefore, all things have become subject to Christ, through Christ's obedience, so that all bend their knees in His name, then He Himself will be all in all. For now, since all do not believe, all do not seem to be in subjection. But when all have believed and done the will of God, then Christ will be all and in all. And when Christ is all and in all, then will God be all and in all (1 Cor 15:28); for the Father abides ever in the Son."
"Neither angel, nor archangel, nor yet even the Lord Himself (who alone can say "I am with you"), can, when we have sinned, release us, unless we bring repentance with us."
"It is not death therefore that is burdensome, but the fear of death."
"Accordingly, death is a harbor of peace for the just, but is believed a shipwreck for the wicked."
"It was not by dialectic that it pleased God to save His people."
"Ante agnus offerebatur, offerebatur et vitulus, nunc Christus offertur...et offert se ipse quasi sacerdos, ut peccata nostra dimittat. Hic in imagine, ibi in veritate, ubi apud Patrem pro nobis quasi advocatus intervenit."
"To sin is human, to lay snares is diabolical."
"In the case of Tertullian we praise his great talent, but we condemn his heresy. In that of Origen we admire his knowledge of the Scriptures, but nevertheless we do not accept his false doctrine. As to Didymus, however, we extol both his powers of memory, and the purity of his faith in the Trinity, while on the other point in which he erred in trusting to Origen we withdraw from him. The vices of our teachers are not to be imitated, their virtues are."
"When you have said what you like, you shall bear what you do not like."
"To die is the lot of all, to commit homicide only of the weak man."
"Innocence would be dead long ago if wickedness were always allied to power, and calumny could prevail in all that it seeks to accomplish."
"Pardon me for having praised Origen's zeal for Scriptural learning in my youthful days before I fully knew his heresies; and I will grant you (Rufinus) forgiveness for having written an Apology for his works when your head was grey."