"Ironically, in view of later events, the relationships between Germans and Jews in these borderlands were sometimes close to symbiotic. Both groups were more likely than Slavs to live in towns; they also spoke variations of the German language, since the Yiddish of the East European shtetl (literally, 'wee town', identical to the German Stàdtl) was essentially a German dialect, no further removed from High German than the language of the Transylvanian Saxons, even if in Galicia Yiddish signs were often written in Hebrew characters."
January 1, 1970