"Ironically, in view of later events, the relationships between Germans and Jews in these borderlands were sometimes close to symbiotic. Both groups were more likely than Slavs to live in towns; they also spoke variations of the German language, since the Yiddish of the East European shtetl (literally, 'wee town', identical to the German Stàdtl) was essentially a German dialect, no further removed from High German than the language of the Transylvanian Saxons, even if in Galicia Yiddish signs were often written in Hebrew characters."
Yiddish

January 1, 1970

Quote Details