"But what of the Iranian name Haraxvaiti? This name appears in the first chapter of the Vidēvdād along with placenames Haetumant (=Helmand), Māuru or Margu (= Margiana), Bāxδī or dhri (=Bactria) etc and, of course, Haptahǝndu. Haraxvaiti means simply ‘one who has harah-’. But Harah̦ - or Harax- is a stem entirely isolated in Avestan: it has no cognates, no other related lexemes.... But nothing, not one cognate, in Avestan other than the lonely and pitiful *harah̦ -! Observe now two absurdities implicit in the Doctrine. The Iranians who stayed put in Iran lost their own root *har/*hǝrᵊ- or whatever and all derivatives, while the IAs who moved further away retained this thoroughbred IE root and all its ramifications. And then they gave the name Sarasvatī (with the change of ha > sa) not to a large river like the Indus but to a dried-up stream in memory of the Haraxvaiti in Arachosia!"
January 1, 1970