"I read Æ’s poems when I was a child in Australia. Later I came to England to see my relatives. But before I did that, I sent a poem to Æ, who was then editing The Irish Statesman, and with all the arrogance of youth I didn’t put any letter with it explaining myself or saying that I was Irish or anything. I just sent it with a stamped addressed envelope. And sure enough, the stamped envelope came back. But in it was a check for two guineas and a letter that said, “I’m accepting your poem, which is a very good one, and I think it could not have been written by anyone who wasn’t Irish. If you’re ever coming to Ireland, be sure to come and see me.” Since I was going to Ireland, I did go to see him and was greatly welcomed and more poems were taken. I felt immediate mutuality with him, this great elderly man bothering about me. But he bothered about all young poets. They were always welcome. After our visit he said to me, “On your way back through Dublin you come and see me again.” I said, “Of course, I will.” But when the time arrived and I was back in Dublin, an awful timidity came upon me. I thought he was a great man and I shouldn’t take up his time; he was doing this for politesse. And so I refrained from going to see him and went back to England. Sometime later when I opened the door, there was Æ. He said to me, “You’re a faithless girl. You promised to see me on your way back through Dublin and you didn’t.” And he added, “I meant to give you my books then and, as you weren’t there, I brought them.” And there were all his books."

Quote Details

Added by wikiquote-import-bot
Added on April 10, 2026
Unverified quote
0 likes
Original Language: English