First Quote Added
April 10, 2026
Latest Quote Added
"Наука в развращённом человеке есть лютое оружие делать зло. Просвещение возвышает одну добродетельную душу."
"Начинаются чины — перестаёт искренность."
"Не хочу учиться, хочу жениться."
"Волшебный край! там в стары годы, Сатиры смелый властелин, Блистал Фонвизин, друг свободы."
"Да чего ты у меня просить хочешь. Если только, мой батюшка, не денег, то я всем ссудить тебя могу. Ты знаешь, каковы ныне деньги: ими никто даром не ссужает, а для них ни в чем не отказывают."
"Вот злонравия достойные плоды!"
"Славься, Отечество наше свободное, Дружбы народов надёжный оплот! Партия Ленина — сила народная Нас к торжеству коммунизма ведёт!"
"В победе бессмертных идей коммунизма Мы видим грядущее нашей страны, И Красному знамени славной Отчизны Мы будем всегда беззаветно верны!"
"Славься, Отечество наше свободное, Славы народов надёжный оплот! Знамя советское, знамя народное Пусть от победы к победе ведёт!"
"Россия — священная наша держава, Россия — любимая наша страна. Могучая воля, великая слава – Твоё достоянье на все времена!"
"Широкий простор для мечты и для жизни Грядущие нам открывают года. Нам силу даёт наша верность Отчизне. Так было, так есть и так будет всегда!"
"Союз нерушимый республик свободных Сплотила навеки Великая Русь. Да здравствует созданный волей народов Единый, могучий Советский Союз!"
"От южных морей до полярного края Раскинулись наши леса и поля. Одна ты на свете! Одна ты такая — Хранимая Богом родная земля!"
"Славься, Отечество наше свободное, Дружбы, народов надежный оплот! Знамя советское, знамя народное Пусть от победы, к победе ведет!"
"Сквозь грозы сияло нам солнце свободы, И Ленин великий нам путь озарил: Нас вырастил Сталин — на верность народу, На труд и на подвиги нас вдохновил!"
"Славься, Отечество наше свободное, Братских народов союз вековой, Предками данная мудрость народная! Славься, страна! Мы гордимся тобой!"
"Сквозь грозы сияло нам солнце свободы, И Ленин великий нам путь озарил: На правое дело он поднял народы, На труд и на подвиги нас вдохновил!"
"It is only when our consciences become tangled that the truth begins to hurt."
"We are the Roots of the tree on which you flourish. Go on rejoicing in your beauty! But remember there is this difference between us that with every autumn the old Leaves die, and with every spring new Leaves are born; but if the Roots once perish neither you nor the tree can live at all.""
"There are many busy-bodies in the world, always worrying, always rushing back and forth; every one wonders at them. They seem ready to jump out of their own skins; but in spite of it all, they make no more progress than does the Squirrel in his wheel."
"The reason why Absurdists plays take place in No Man's Land with only two characters in primarily financial."
"The fullest and most sophisticated portrait of Russian Jewry during the last decade of czarist Russia, at the time of the Revolution and the civil war, and in its first years under Soviet rule is found in the works of Isaac Babel."
"Sometimes you come to literature that seems related to your own in some ways, but after you've been writing for a while. And then you feel terribly corroborated….Isaac Babel. When I read him, also after many years, I said, "Wow! He had the same Mommy and Daddy I had!""
"The vagrant moon trailed through the town and I tagged along, nurturing within me unfulfillable dreams and dissonant songs."
"Babel's grandmother had admonished: "You Must Know Everything." He did try. And eventually he knew a great deal. He knew war. He knew work. He knew love. He gave long classical reading lists to Pirozhkova. He didn't like literary talk. He didn't want to discuss his work. Sad for her and sad for us. Maybe, among his other thoughts, he hoped to protect her, a powerful and responsible working woman important in the construction of the new Soviet infrastructure. Was he also trying to save her from the destructive forces of disillusion? When Lion Feuchtwanger visited, she asked Babel what they'd talked about. "He spoke of his impressions of the U.S.S.R. and of Stalin," he said. "He told me many bitter truths." Then Babel said no more."
"Among other intentions, I think Babel hoped to tell two kinds of stories-the first about lives absolutely unlike his own, in order to understand, or at least know and maybe even become like the "others." But a second need was to say, Look, that life is like mine. I am after all like him and he like me. What a relief!"
"For the most part, I have tried to say something in these few pages about what I feel for Babel's work. It was the work of a man who, like the Gedali character from Red Cavalry, longed for the joy-giving Revolution, thought he would wait as long as he could. He thought he could put his own joyful spirit out like an oar in history's river and deflect the Revolution's iron boat by acting in a straightforward way for others. He thought laughter and jokes might work. In fact, Pirozhkova learned that one of his arresters had been asked by the interrogator in charge, "Did he try to make a joke?""
"Reading Pirozhkova's memoir, I feel I have come to know something of the man, to see Babel and his work in some common brilliant light of the hopeful Revolution, unending love of the people as well as people, darkened at the edges by fate, the busy encroachment of evil. But Antonina Pirozhkova will tell you the whole story. Though she lived only seven years inside it, hardly an hour escaped her loving attention, and then her memory. He is, as she was determined, restored to us a great writer, a good man."
"It sometimes appears that all I value as a writer are being deliberately denigrated or disregarded by the scholars. What is important to me is Isaac Babel saying, "A comma placed just right will stab the heart," whereas for a lot of these scholars, judging from the papers that I've read, to worry about artistic or meter-effective placement of punctuation is to be sort of right wing."
"His writing was sharp and to the point, and he wrote what you might call sketches, rather like Chekhov's...He wasn't a red, though he was a writer who Gorky admired. They killed Babel later on, the swine!"
"We know that great boxes of his manuscripts were carted off by the NKVD. Among them, Pirozhkova is sure (and I am, too), was his book to be called "New Stories." Did "they" fear these stories! He held them up for the usual scrutiny-one day or one year too long. We really don't know about his production. We do know that we wish we had a lot more of his stories."
"When a phrase is born, it is both good and bad at the same time. The secret of its success rests in a crux that is barely discernible. One’s fingertips must grasp the key, gently warming it. And then the key must be turned once, not twice."
"my favorite writer, the writer that I loved the most for a long time, was Isaak Babel. First of all, I was doing short stories then I began to read him—I hadn’t read him—and I felt, Oh my, it’s just what I want to do. He’s really writing about things he doesn’t exactly know and yet he’s trying to understand, he’s using writing to try to understand the world and that’s what I want to do. And that’s what I do. I write about things I don’t know all that well just to try and understand them. The act of writing is an investigative, learning act."
"The two that I feel I have most responded to, and probably because they have lived through, and been inspired by, times of crisis, are Chekhov and Babel...when I had accepted my immigrant status in the New World, the energy and the brashness and the art of compression of The Odessa Tales by Isaac Babel even more forcefully. Chekhov and Babel were formative authors for me, but not models. Because in the seventies, eighties, and even early nineties, I was writing about North American residents who hadn't yet been written of too much in American fiction, I had to improvise a form. Babel's art of compression appealed to me. The art of compression is not minimalism. It's the exact opposite of minimalism. What I learned from Babel's stories is that you can pack in thirty kinds of emotional and linguistic nuances into one clause and thirty different historical, political conflicts and concessions into one paragraph."
"I read somewhere that Isaac Babel said that his main problem was that he had no imagination. And I thought about that a lot, because if you read him, you know that what he's trying to say-except for a few pieces, such as "The Sin of Jesus"-is very close to his life, the terrifying life that he led in the Cossack Red Army during, I guess, 1920, '21, ‘22. And so I tried to figure out exactly what he meant. I guess what he really didn't understand was the amount of imagination it had taken for him to understand what had happened, what was real. There were people in his unit who, if they had tried to tell him what was going on in this particular hut or pogrom-suffering village, couldn't have. Yet he was able to use what he did know about life and poverty and war to stretch toward what he didn't know about the Cossack Red Army. So I think about that as the fact of the imagination."
"When the mass terror erupted in 1936, however, Birobidzhan would be the stage of frightful liquidations, a real pogrom against Jewish communists, the pioneers of this 'centre of Jewish culture. From one day to the next, Professor Liberberg, president of the republic's executive committee, disappeared; a few months later, a newspaper revealed that he had been 'unmasked' as a 'cowardly counterrevolutionary and Trotskyist, a bourgeois nationalist'; in 1937 and 1938, his successors experienced the same fate. In all the regions where a Jewish population was concentrated, thousands of activists of the Jewish sections, party militants, journalists of the Yiddish press and other writers were arrested; among many others, such major figures as Isaac Babel and Osip Mandelstam vanished in the maelstrom."
"if you want to read spectacularly graceful distillations of spectacularly intense, complex, ephemeral experience, you could hardly do better than stories in Isaac Babel’s Red Cavalry."
"At moments when such thoughts came to him, Shloyme became unnaturally animated, walked up to his son, wanted to talk to him with passion and at great length, to give him advice on a couple of things, but... it had been such a long time since he had spoken to anyone, or given anyone advice. And the words froze in his toothless mouth, his raised arm dropped weakly."
"When I read Antonina Nikolaevna Pirozhkova's memoir of daily life with Isaac Babel I realized that I'd known very little about him. Only his death was famous. And of course until fairly recently most of us had that wrong, too. But I did know his work, though not until the early sixties, when the Meridian edition first appeared. One must begin by telling those who still don't know those stories that they are unusual in a particular way. That is, any one of them, those in Red Cavalry and Tales of Odessa, as well as those extracted only in the last few years from bureaus and closets of old Russian friends, can be read again and again. I don't mean every five or ten years. I mean in one evening a story you read just six months ago can be read a couple of times-and not because the story is a difficult one. There's so much plain nutrition in it, the absolute accuracy and astonishment in the language, the breadth of the body and the height of the soul. You do feel yourself healthier, spiritually speaking, if also sadder-or happier, depending on the story...The fact is, there's a larger, more varied population in Babel's four, five hundred pages of stories than in any three novels of most writers."
"some stories, I must admit, you simply can't read more than once every couple of years, because in reading them, sorrow grips you so. An example would be the first story of Red Cavalry, "Crossing Over to Poland.""
"Love's ship has foundered on the rocks of life. We're quits: stupid to draw up a list of mutual sorrows, hurts and pains."
"In parade deploying the armies of my pages, I shall inspect the regiments in line. Heavy as lead, my verses at attention stand, ready for death and for immortal fame."
"I understand the power and the alarm of words – Not those that they applaud from theatre-boxes, but those which make coffins break from bearers and on their four oak legs walk right away."
"Love for us is no paradise of arbors — to us love tells us, humming, that the stalled motor of the heart has started to work again."
"I want to be understood by my country, but if I fail to be understood – what then?, I shall pass through my native land to one side, like a shower of slanting rain."
"Agitprop sticks in my teeth too, and I'd rather compose romances for you – more profit in it and more charm. But I subdued myself, setting my heel on the throat of my own song."
"No gray hairs streak my soul, no grandfatherly fondness there! I shake the world with the might of my voice, and walk – handsome, twentytwoyearold."
"Tramp squares with rebellious treading! Up heads! As proud peaks be seen! In the second flood we are spreading Every city on earth will be clean."
"On the pavement of my trampled soul the steps of madmen weave the prints of rude crude words."
"Art must not be concentrated in dead shrines called museums. lt must be spread everywhere – on the streets, in the trams, factories, workshops, and in the workers' homes."