"An old Russian lady who has for some obscure reason begged me not to divulge her name, happened to show me in Paris the diary she had kept in the past. .... I cannot see any real necessity of complying with her anonymity. That she will ever read this book seems wildly improbable. Her name was and is Olga Olegovna Orlova — an egg-like alliteration which it would have been a pity to whithold. Her dry account cannot convey to the untravelled reader the implied delights of a winter day such as she describes in St. Petersburg; the pure luxury of a cloudless sky designed not to warm the flesh, but solely to please the eye; the sheen of sledge-cuts on the hard-beaten snow of spacious streets with a tawny tinge about the middle tracks due to a rich mixture of horse-dung; the brightly coloured bunch of toy-balloons hawked by an aproned pedlar; the soft curve of a cupola, its gold dimmed by the bloom of powdery frost; the birch trees in the public gardens, every tiniest twig outlined white; the rasp and twinkle of winter traffic… and by the way how queer it is when you look at an old picture postcard (like the one I have placed on my desk to keep the child of memory amused for the moment) to consider the haphazard way Russian cabs had of turning whenever they liked, anywhere and anyhow, so that instead of the straight , self-conscious stream of modern traffic one sees — on this painted photograph — a dream-wide street with droshkies all awry under incredibly blue skies, which farther away, melt automatically into a pink flush of mnemonic banality."
Quote Details
Added by wikiquote-import-bot
Unverified quote
0 likes
Novelists from the United StatesShort story writers from the United StatesMemoirists from the United StatesNovelists from RussiaShort story writers from Russia
Original Language: English
Available Languages (1)
Sources
p. 5.
https://en.wikiquote.org/wiki/Vladimir_Nabokov
Revision History
No revisions have been submitted for this quote.
Categories
Vladimir Nabokov
Vladimir Vladimirovich Nabokov (22 April (O.S. 10 April) 1899 – 2 July 1977) was a Russian-American writer. He wrote his first literary works in Russian, but gained international prominence as a masterly prose stylist for the novels he composed in English; his Lolita (1955) is frequently cited as one of the most important novels of the 20th century.
77 quotes on TrueQuotesView all quotes by Vladimir Nabokov →
Related Quotes
"True art is above false honor."
"This brand of paper (used by macaroon makers) was not only digestible but delicious."
"Solitude is the playfield of Satan."
"What!" cried Bretwit in candid surprise, "They know at home that His Majesty has left Zembla?"
"And there are things that are hard to talk about—you'll rub off their marvelous pollen at the touch of a word."
"What is this jest in majesty? This ass in passion? How do God and Devil combine to form a live dog?"
"Dark pictures, thrones, the stones that pilgrims kiss Poems that take a thousand years to die But ape the immortality…"
"To know that no one before you has seen an organ you are examining, to trace relationships that have occurred to no o…"
"The clumsiest literal translation is a thousand times more useful than the prettiest paraphrase."
"What is translation? On a platter A poet's pale and glaring head, A parrot's screech, a monkey's chatter, And profana…"