"Kenji Fukui: Five years ago [or Nearly a decade ago], a man's fantasy became a reality in a forum never seen before: Kitchen Stadium, a giant cooking arena [a giant cooking arena the Kitchen Stadium]. The motivation for spending his fortune to create Kitchen Stadium was to encounter new original cuisines which could be called true artistic creations. To realize his dream, he first secretly started choosing [selecting] the top chefs of various styles of cooking, and he named his men the Iron Chefs: the invincible men of culinary skills. Iron Chef Japanese is Rokusabaru Michiba/Komei Nakamura/Masaharu Morimoto. Iron Chef French is Hiroyuki Sakai. Iron Chef Chinese is Chen Kenichi. And Masahiko Kobe is Iron Chef Italian. The Kitchen Stadium is the arena where Iron Chefs await the challenges of master chefs from around the world. Both the Iron Chef and challenger have one hour to tackle the theme ingredient of the day. Using all their senses, skill, creativity, they are to prepare artistic dishes never tasted before. And if ever a challenger wins over the Iron Chef, he or she will gain the people's ovation and fame forever. [But this man has even bigger dreams. Yes he’s on the quest to see and experience for more around the world. In Paris. In Beijing. In Hong Kong and other exotic locals.] Every battle, reputations are on the line in Kitchen Stadium, where master chefs pit their artistic creations against each other [Kitchen Stadium is the arena where you’ll meet Iron Chefs from around the world and the artistic creations]. What inspiration does today's challenger bring? And how will the Iron Chef fight back? The heat will be on!"
Quote Details
Added by wikiquote-import-bot
Unverified quote
0 likes
Original Language: English
Available Languages (1)
Sources
Imported from EN Wikiquote
https://en.wikiquote.org/wiki/Iron_Chef
Revision History
No revisions have been submitted for this quote.
Categories
Iron Chef
16 quotes on TrueQuotesView all quotes by Iron Chef →
Related Quotes
"Kaga: Kyo no tema wa, kore des! (subtitle: We unveil the ingredient!)"
"Kaga (dubbed by Duncan Hamilton): If my memory serves me correctly ..."
"Kaga Watashi no kioku ga tashikanaraba ... (subtitled / dubbed by Kent Frick): If memory serves me right ..."
"Kaga: Kyo no tema wa ... (subtitle: Today's theme ingredient ...)"
"Kenji Fukui: We are set -- let's get it on!"
"Kaga: Allez Cuisine!"
"Kenji Fukui: Bang a gong, we are on!"
"Kenji Fukui: And our commentator, Doctor Yukio Hattori."
"Dr. Yukio Hattori: Always a pleasure."
"Shinichiro Ohta: Fukui-san! (preceding a comment from the floor)"