"Many temples have been built to shelter Pan-Americanism. Some of them have been built with marble, some with words. But deep and true friendship is no less than beautiful. It does not come even to temples merely because it is summoned, nor even because each country of our continents may sincerely desire its coming. International friendship to be real must be unselfish, and complete unselfishness is hard of attainment when interests differ; as hard for nations as for individuals. But here, today, you have before your eyes a concrete demonstration of that very thing: a Pan-Americanism that includes all, that excludes none, that makes not the slightest difference between one and another. The women of all the Americas have one need. Every enlightened woman of this hemisphere desires for her sister of another country, the same good which she craves for herself. The woman of no country of our Americas believes that equal rights for herself will in any way give her or her country an advantage over her sisters to the north or to the south. She does not wish such advantage. She does not ask for one thing and pay with another; she is not carrying on a barter of power, of friendship, of advantage. She asks for herself and for every other woman in all of our countries, one thing, for the good of all-and for the good of those countries which we women have helped upbuild and are helping uphold."
Quote Details
Added by wikiquote-import-bot
Unverified quote
0 likes
20th-century poets from the United StatesTranslators from the United StatesFeminists from the United StatesWomen activists from the United StatesWomen's rights activists
Original Language: English
Available Languages (1)
Sources
Imported from EN Wikiquote
https://en.wikiquote.org/wiki/Muna_Lee_(writer)
Revision History
No revisions have been submitted for this quote.
Categories
Muna Lee (writer)
Muna Lee (January 29, 1895 – April 3, 1965) was an American poet, author, and activist, who first became known and widely published as a lyric poet in the early 20th century. She also was known for her writings that promoted Pan-Americanism and feminism. She translated and published in Poetry a 1925 landmark anthology of Latin American poets, and continued to translate from poetry in Spanish.
14 quotes on TrueQuotesView all quotes by Muna Lee (writer) →
Related Quotes
"Another's estimate has never the rich completeness of the sudden word from the inner self."
"...of poetry as daily fare-of poetry as being as much the daily bread as the white hyacinths of life."
"There is nothing to be afraid of in the name of poetry, though it is in all languages and in all ages a name for wisd…"
"This working partnership of facts and imagination gives us reality, which I think is another word of poetry. I do not…"
"It is poetry to express an entire philosophy in simple words"
"For the world, which seems so various, is made up to a large extent of a few patterns used over and over again in inn…"
"The lack of understanding that comes from actual ignorance is notorious. Most North Americans know nothing even of Pu…"
"Science of course is the great international bond."
"Translators, again-the most abused and patient lot of folk on earth-are helpful in making us better acquainted; thoug…"
"Puerto Rico is Spanish American in its past, Anglo-Saxon in its present, and, I trust, in the deepest sense Pan-Ameri…"