First Quote Added
April 10, 2026
Latest Quote Added
"Was glänzt ist für den Augenblick geboren, Das Echte bleibt der Nachwelt unverloren."
"Das Alter macht nicht kindisch, wie man spricht, Es findet uns nur noch als wahre Kinder."
"Der Herr: Kennst du den Faust? Mephistopheles: Den Doktor? Der Herr: Meinen Knecht! Mephistopheles: Fürwahr! er dient Euch auf besondre Weise. Nicht irdisch ist des Toren Trank noch Speise. Ihn treibt die Gärung in die Ferne, Er ist sich seiner Tollheit halb bewußt; Vom Himmel fordert er die schönsten Sterne Und von der Erde jede höchste Lust, Und alle Näh und alle Ferne Befriedigt nicht die tiefbewegte Brust. Der Herr:Wenn er mir auch nur verworren dient, So werd ich ihn bald in die Klarheit führen. Weiß doch der Gärtner, wenn das Bäumchen grünt, Das Blüt und Frucht die künft'gen Jahre zieren."
"Es irrt der Mensch so lang er strebt."
"Habe nun, ach! Philosophie, Juristerei und Medizin, Und leider auch Theologie Durchaus studiert, mit heiĂźem BemĂĽhn. Da steh ich nun, ich armer Tor! Und bin so klug als wie zuvor;"
"Daß ich erkenne, was die Welt Im Innersten zusammenhält, Schau alle Wirkenskraft und Samen, Und tu nicht mehr in Worten kramen."
"Bin ich ein Gott? Mir wird so licht!"
"Welch Schauspiel! aber ach! ein Schauspiel nur!"
"Wenn ihr's nicht fühlt, ihr werdet's nicht erjagen, Wenn es nicht aus der Seele dringt Und mit urkräftigem Behagen Die Herzen aller Hörer zwingt."
"Erquickung hast du nicht gewonnen, Wenn sie dir nicht aus eigner Seele quillt."
"Was du ererbt von deinen Vätern hast Erwirb es, um es zu besitzen."
"Was sucht ihr, mächtig und gelind, Ihr Himmelstöne mich am Staube? [. . .] Die Botschaft hör’ ich wohl, allein mir fehlt der Glaube"
"Welch ein GefĂĽhl muĂźt du, o groĂźer Mann, Bei der Verehrung dieser Menge haben!"
"Du bist dir nur des einen Triebs bewußt, O lerne nie den andern kennen! Zwei Seelen wohnen, ach! in meiner Brust, Die eine will sich von der andern trennen; Die eine hält, in derber Liebeslust, Sich an die Welt, mit klammernden Organen; Die andre hebt gewaltsam sich vom Dust, Zu den Gefilden hoher Ahnen. O giebt es Geister in der Luft, Die zwischen Erd' und Himmel herrschend weben, So steiget nieder aus dem goldnen Duft Und führt mich weg, zu neuem buntem Leben! Ja, wäre nur ein Zaubermantel mein! Und trüg' er mich in fremde Länder, Mir sollt' er, um die köstlichsten Gewänder, Nicht feil um einen Königsmantel sein."
"Das also war des Pudels Kern! Ein fahrender Skolast? Der Kasus macht mich lachen."
"Ein Teil von jener Kraft, Die stets das Böse will und stets das Gute schafft."
"Ich bin der Geist der stets verneint!"
"Ich wußte nicht ihr beizukommen Mit Wellen, Stürmen, Schütteln, Brand— Geruhig bleibt am Ende Meer und Land!"
"Und doch ist nie der Tod ein ganz willkommner Gast."
"Allwissend bin ich nicht; doch viel ist mir bewuĂźt."
"Und Schlag auf Schlag! Werd ich zum Augenblicke sagen: Verweile doch! du bist so schön! Dann magst du mich in Fesseln schlagen, Dann will ich gern zugrunde gehn! Dann mag die Totenglocke schallen, Dann bist du deines Dienstes frei, Die Uhr mag stehn, der Zeiger fallen, Es sei die Zeit für mich vorbei!"
"Verachte nur Vernunft und Wissenschaft, Des Menschen allerhöchste Kraft, Laß nur in Blend- und Zauberwerken Dich von dem Lügengeist bestärken So hab’ ich dich schon unbedingt – Ihm hat das Schicksal einen Geist gegeben, Der ungebändigt immer vorwärts dringt, Und dessen übereiltes Streben Der Erde Freuden überspringt. Den schlepp’ ich durch das wilde Leben, Durch flache Unbedeutenheit, Er soll mir zappeln, starren, kleben, Und seiner Unersättlichkeit Soll Speis’ und Trank vor gier’gen Lippen schweben; Er wird Erquickung sich umsonst erflehn, Und hätt’ er sich auch nicht dem Teufel übergeben, Er müßte doch zu Grunde gehn!"
"Blut ist ein ganz besondrer Saft."
"Grau, teurer Freund, ist alle Theorie, Und grĂĽn des Lebens goldner Baum."
"Ein echter deutscher Mann mag keinen Franzen leiden, Doch ihre Weine trinkt er gern."
"Beim Himmel, dieses Kind ist schön! So etwas hab ich nie gesehn. Sie ist so sitt—und tugendreich, Und etwas schnippisch doch zugleich. Der Lippe Rot, der Wange Licht, Die Tage der Welt vergeß ich's nicht!"
"Hör’! merk’ dir dieß— Ich bitte dich, und schone meine Lunge— Wer Recht behalten will und hat nur eine Zunge, Behält’s gewiß."
"Meine Ruh' ist hin, Mein Herz ist schwer; Ich finde sie nimmer und nimmermehr."
"Wie seltsam glimmert durch die Gründe Ein morgenrötlich trüber Schein! Und selbst bis in die tiefen Schlünde Des Abgrunds wittert er hinein."
"Wer hat dir Henker diese Macht Ăśber mich gegeben! Du holst mich schon um Mitternacht."
"Bin ich doch noch so jung, so jung! Und soll schon sterben! Schön war ich auch, und das war mein Verderben."
"Such paper, stead of gold and jewelry, So handy is — one know's one's property: One has no need of bargains or exchanges, But drinks of love or wine, as fancy ranges. If one needs coin, the brokers ready stand, And if it fail, one digs awhile the land. Goblet and chain one then at auction sells, And paper, liquidated thus, compels The shame of doubters and their scornful wit. The people wish naught else; they're used to it: From this time forth, your borders, far and wide, With jewels, gold, and paper are supplied."
": Him I love who craves the impossible."
": … [L]et all things be left behind Which hitherto have stormed upon me, full of doom!"
": Alles Vergängliche Ist nur ein Gleichnis; Das Unzulängliche, Hier wird's Ereignis; Das Unbeschreibliche, Hier ist's getan; Das Ewig-Weibliche Zieht uns hinan."
"Goethe seems to have taken from Kalidasa the idea of a prologue for Faust."
"I have always been of the opinion that world-significance ought to be attributed to the idea of Faust. Just as our forefathers had a goddess of longing, so, in my opinion, Faust is no doubt personified. More he should not be, and it certainly is a sin against the idea when Goethe allows Faust to be converted in the same way as Mèrimèe lets Don Juan be converted. Do not raise the objection that the moment Faust addressed himself to the devil he made a positive step, for right here, it seems to me, is one of the most profound elements in the Faust legend. He approached the devil for the express purpose of becoming enlightened on things about which he was previously unenlightened, and precisely because he addressed himself to the devil, his doubt increased (just as a sick man falling into the hands of a quack is likely to get even worse.) Admittedly Mephistopheles let him look through his spectacles into the hidden secrets of man and the world, but Faust could still not avoid having doubts about him, for he could never enlighten him about the most profound intellectual matters. In accordance with his idea he could never turn to God, for once he did that, he would have to say to himself that here was the true enlightenment, and at the same moment he would, in fact, deny his character as a doubter."
"I would consider still another case, that of an individual who by being hidden and by his silence would save the universal. To this end I make use of the legend of Faust. Faust is a doubter, ("If one would prefer not to make use of a doubter, one might choose a similar figure, an ironist, for example, whose sharp sight has discovered fundamentally the ludicrousness of existence, who by a secret understanding with the forces of life ascertains what the patient wishes. He knows that he possesses the power of laughter if he would use it, he is sure of his victory, yea, also of his good fortune. He knows that an individual voice will be raised in resistance, but he knows that he is stronger, he knows that for an instant one still can cause men to seem serious, but he knows also that privately they long to laugh with him; he knows that for an instant one can still cause a woman to hold a fan before her eyes when he talks, but he knows that she is laughing behind the fan, that the fan is not absolutely impervious to vision, he knows that one can write on it an invisible inscription, he knows that when a woman strikes at him with her fan it is because she has understood him, he knows without the least danger of deception how laughter sneaks in, and how when once it has taken up its lodging it lies in ambush and waits."
Young though he was, his radiant energy produced such an impression of absolute reliability that Hedgewar made him the first sarkaryavah, or general secretary, of the RSS.
- Gopal Mukund Huddar
Largely because of the influence of communists in London, Huddar's conversion into an enthusiastic supporter of the fight against fascism was quick and smooth. The ease with which he crossed from one worldview to another betrays the fact that he had not properly understood the world he had grown in.
Huddar would have been 101 now had he been alive. But then centenaries are not celebrated only to register how old so and so would have been and when. They are usually celebrated to explore how much poorer our lives are without them. Maharashtrian public life is poorer without him. It is poorer for not having made the effort to recall an extraordinary life.
I regret I was not there to listen to Balaji Huddar's speech [...] No matter how many times you listen to him, his speeches are so delightful that you feel like listening to them again and again.
By the time he came out of Franco's prison, Huddar had relinquished many of his old ideas. He displayed a worldview completely different from that of the RSS, even though he continued to remain deferential to Hedgewar and maintained a personal relationship with him.