"12 November 1623 – ... As we return'd home at night, we met a Woman in the City of Ikkerì, who, her Husband being dead, was resolv'd to burn her self, as 'tis the custom with many Indian Women. She rod on Horse-back about the City with open face, holding a Looking-glasse in one hand, and a Lemon in the other, I know not for what purpose; and beholding her self in the Glass, with a lamentable tone sufficiently pittiful to hear, went along I know not whither speaking or singing certain words, which I understood not; but they told me, they were a kind of Farewell to the World and her self; and indeed, being utter'd with that passionateness which the Case requir'd and might produce, they mov'd pity in all that heard them, even in us who understood not the Language. She was follow'd by many other Women and Men on foot, who, perhaps, were her Relations; they carry'd a great Umbrella over her, as all Persons of quality in India are wont to have, thereby to keep off the Sun, whose heat is hurtful and troublesome. Before her, certain Drums were sounded, whose noise she never ceas'd to accompany with her sad Ditties or Songs; yet with a calm and constant Countenance, without tears, evidencing more grief for her Husband's death then her own, and more desire to go to him in the other world than regret for her own departure out of this: A Custom, indeed, cruel and barbarous, but withall, of great generosity and virtue in such Women, and therefore worthy of no small praise. They said, she was to pass in this manner about the City, I know not how many dayes, at the end of which she was to go out of the City and be burnt, with more company and solemnity. If I can know when it will be, I will not fail to go to see her, and by my presence honor her Funeral, with that compassionate affection which so great Conjugal Fidelity and Love seems to me to deserve."
Quote Details
Added by wikiquote-import-bot
Unverified quote
0 likes
Original Language: English
Available Languages (1)
Sources
, Travels (London, 1665), Letter V
https://en.wikiquote.org/wiki/Sati_(practice)
Revision History
No revisions have been submitted for this quote.
Categories
Sati (practice)
Sati or suttee was a historical Hindu practice, in which a widow sacrifices herself, generally by sitting atop her deceased husband's funeral pyre.
10 quotes on TrueQuotesView all quotes by Sati (practice) →
Related Quotes
"The holy fights by Moslem heroes fought, The saintly works by Christian hermits wrought And those of Jewry or of Sabi…"
"And like the dead of Ind I do not fear To go to thee in flames; the most austere Angel of fire a softer tooth and ton…"
"They [the Mughals] do not, indeed, forbid it (satī) by a positive law, because it is a part of their policy to leave …"
"She chose her ruin, and resign'd her life, In death undaunted as an Indian wife."
"'Tis the procession of a funeral vow, Which cruel laws to Indian wives allow, When fatally their virtue they approve;…"
"Yea, I am persuaded, that the English breast has not a more joyous sensation on seeing the launch of a ship, than the…"
"The mythological origin of the practice comes from the story of the goddess Sati, who burned herself to protest her f…"
"A word may here be said about the important though cruel customs of Sati and Jauhar prevailing in medieval times. Wit…"
"The evening sun-beams threw their golden light, And smiling ushered in the bridal night; The gay procession wound its…"
"The BAPS case should serve as a cautionary tale for policymakers, journalists, and activists. Trafficking laws are es…"