Der Unterschied zwischen dem richtigen Wort und dem beinahe richtigen ist derselbe Unterschied wie zwischen dem Blitz und dem Glühwürmchen.Mark Twain
Translation (German)
Der Unterschied zwischen dem richtigen Wort und dem beinahe richtigen ist derselbe Unterschied wie zwischen dem Blitz und dem Glühwürmchen.Mark Twain
Translation (German)
The difference between the almost right word and the right word is really a large matter—'tis the difference between the lightning-bug and the lightning.Mark Twain
Original (English)
"Der Unterschied zwischen dem richtigen Wort und dem beinahe richtigen ist derselbe Unterschied wie zwischen dem Blitz und dem Glühwürmchen."
Translated from English
No revisions have been submitted for this quote.
"Land of religions, cradle of human race, birthplace of human speak, grandmother of legacy, great grandmother of tradi…"
"Land of religions, cradle of human race, birthplace of human speech, grandmother of legend, great grandmother of trad…"
"It is a good and gentle religion, but inconvenient."
"India had the start of the whole world in the beginning of things. She had the first civilization; she had the first …"
"The spider was so contrived that she would not eat grass, but must catch flies, and such things, and inflict a slow a…"
"I haven't a particle of confidence in a man who has no redeeming petty vices whatsoever."
"I'll risk forty dollars that he can outjump any frog in Calaveras county."
"Soap and education are not as sudden as a massacre, but they are more deadly in the long run."
"Always do right. This will gratify some people, and astonish the rest."
"I don't see no p'ints about that frog that's any better'n any other frog."