First Quote Added
April 10, 2026
Latest Quote Added
"In Taiwan, we have cultural heritage from (Mainland) China, Japan, Netherlands, Spain and Portugal, which has resulted in a deep melting pot of cultures and an acceptance of many cultures. Against that background, we can see diverse traditional arts in Taiwan."
"The language diversity embedded in Taiwanese society is our common asset. We should not have those languages endangered or extinct."
"Freedom and democracy are Taiwan's most precious values."
"We hope people can set aside their fears and partisan biases and stop thinking that learning from the mistakes of the past means causing animosity."
"錦濤先生,作爲一個臺灣人,我實在不在乎團團和圓圓來不來臺北,雖然熊貓可愛得令人融化。"
"民主是什麼?民主就是發表了任何意見不怕有人秋後算賬;民主就是權利被侵犯的時候可以理直氣壯地討回,不管你是什麼階級什麼身份;民主就是不必效忠任何黨,不必討好任何人..."
"If one day I have a stroke, then that will tell me that being ROC Culture Minister is not worth it for me. As long as I am still in this position, I will definitely do my best until one day when I decide that it is not worth it anymore."
"Working in the government nowadays, you can only get things done if you have the determination to go against the prevailing trend."
Heute, am 12. Tag schlagen wir unser Lager in einem sehr merkwürdig geformten Höhleneingang auf. Wir sind von den Strapazen der letzten Tage sehr erschöpft, das Abenteuer an dem großen Wasserfall steckt uns noch allen in den Knochen. Wir bereiten uns daher nur ein kurzes Abendmahl und ziehen uns in unsere Kalebassen-Zelte zurück. Dr. Zwitlako kann es allerdings nicht lassen, noch einige Vermessungen vorzunehmen. 2. Aug.
- Das Tagebuch
Es gab sie, mein Lieber, es gab sie! Dieses Tagebuch beweist es. Es berichtet von rätselhaften Entdeckungen, die unsere Ahnen vor langer, langer Zeit während einer Expedition gemacht haben. Leider fehlt der größte Teil des Buches, uns sind nur 5 Seiten geblieben.
Also gibt es sie doch, die sagenumwobenen Riesen?
Weil ich so nen Rosenkohl nicht dulde!
- Zwei außer Rand und Band
Und ich bin sauer!