First Quote Added
April 10, 2026
Latest Quote Added
"I can never remember the dream I must have had."
"Nothing more... nothing less... than a beautiful view."
"I'm not sure if I'm searching for a person or a place, or if I'm just searching for a job."
"It's the edge of the next world."
"[in Mitsuha's body] Listen, you arrogant son of a bitch!"
"It was like a scene from a dream."
"Why does the scenery from a town that no longer exist wring my heart so?"
"Well... I do feel like I had a dream about someone else's life."
"That said, I'm sure you've never been on a date before!"
"[in Taki's body] That night... I died?"
"But...one thing is certain. If we see each other, we'll know. That you were the one who was inside me. That I was the one who was inside you."
"Treasure the experience. Dreams fade away after you wake up."
"So the meaning of our festivals was lost to time."
"What makes our offerings so important is that it binds god and people."
"Toshiki: [angrily] I loved Futaba. Not Miyamizu Shrine."
"Ryunosuke Kamiki - Taki Tachibana"
"Mone Kamishiraishi - Mitsuha Miyamizu"
"Masami Nagasawa - Miki Okudera"
"Etsuko Ichihara - Hitoha Miyamizu"
"Ryo Narita - Katsuhiko "Tessie" Teshigawara"
"Aoi Yuki - Sayaka Natori"
"Kanon Tani - Yotsuha Miyamizu"
"Masaki Terasoma - Toshiki Miyamizu"
Heute, am 12. Tag schlagen wir unser Lager in einem sehr merkwürdig geformten Höhleneingang auf. Wir sind von den Strapazen der letzten Tage sehr erschöpft, das Abenteuer an dem großen Wasserfall steckt uns noch allen in den Knochen. Wir bereiten uns daher nur ein kurzes Abendmahl und ziehen uns in unsere Kalebassen-Zelte zurück. Dr. Zwitlako kann es allerdings nicht lassen, noch einige Vermessungen vorzunehmen. 2. Aug.
- Das Tagebuch
Es gab sie, mein Lieber, es gab sie! Dieses Tagebuch beweist es. Es berichtet von rätselhaften Entdeckungen, die unsere Ahnen vor langer, langer Zeit während einer Expedition gemacht haben. Leider fehlt der größte Teil des Buches, uns sind nur 5 Seiten geblieben.
Also gibt es sie doch, die sagenumwobenen Riesen?
Weil ich so nen Rosenkohl nicht dulde!
- Zwei außer Rand und Band
Und ich bin sauer!