First Quote Added
April 10, 2026
Latest Quote Added
"Thousands of people, young and old, had been torn from their loved ones during the Nazi occupation and never knew what had become of them -- in the ghettos, the deportations, the death camps, the forests. In Israel, they found one another purely by chance, or through advertisements in the papers or with the aid of the heartrending radio program Who Recognizes, Who Knows? "Aryeh Kantrowitz, now in Kibbutz Hazorea, is looking for his mother Fanya, nee Margolin," the announcements would run. "Bluma Langer, nee Wasserstein, formerly of Kovno, now in the immigrant hostel in Raanana, is looking for her husband, Aharon Langer. Leah Koren of Lublin, now in Israel, is looking for her sister Sheina Friedman, nee Koren." All were recent immigrants on the threshold of a new life."
Heute, am 12. Tag schlagen wir unser Lager in einem sehr merkwürdig geformten Höhleneingang auf. Wir sind von den Strapazen der letzten Tage sehr erschöpft, das Abenteuer an dem großen Wasserfall steckt uns noch allen in den Knochen. Wir bereiten uns daher nur ein kurzes Abendmahl und ziehen uns in unsere Kalebassen-Zelte zurück. Dr. Zwitlako kann es allerdings nicht lassen, noch einige Vermessungen vorzunehmen. 2. Aug.
- Das Tagebuch
Es gab sie, mein Lieber, es gab sie! Dieses Tagebuch beweist es. Es berichtet von rätselhaften Entdeckungen, die unsere Ahnen vor langer, langer Zeit während einer Expedition gemacht haben. Leider fehlt der größte Teil des Buches, uns sind nur 5 Seiten geblieben.
Also gibt es sie doch, die sagenumwobenen Riesen?
Weil ich so nen Rosenkohl nicht dulde!
- Zwei außer Rand und Band
Und ich bin sauer!