First Quote Added
April 10, 2026
Latest Quote Added
"It was at the time of this bounty of Sultán Bahlol [Lodi], that the grandfather of Sher Sháh, by name IbráhĂm Khán SĂşr,*The SĂşr represent themselves as descendants of Muhammad SĂşr, one of the princes of the house of the Ghorian, who left his native country, and married a daughter of one of the Afghán chiefs of Roh. with his son Hasan Khán, the father of Sher Sháh, came to Hindu-stán from Afghánistán, from a place which is called in the Afghán tongue "ShargarĂ",* but in the Multán tongue "RohrĂ". It is a ridge, a spur of the Sulaimán Mountains, about six or seven kos in length, situated on the banks of the Gumal. They entered into the service of Muhabbat Khán SĂşr, Dáúd SáhĂş-khail, to whom Sultán Bahlol had given in jágĂr the parganas of Hariána and Bahkála, etc., in the Panjáb, and they settled in the pargana of Bajwára."
Heute, am 12. Tag schlagen wir unser Lager in einem sehr merkwürdig geformten Höhleneingang auf. Wir sind von den Strapazen der letzten Tage sehr erschöpft, das Abenteuer an dem großen Wasserfall steckt uns noch allen in den Knochen. Wir bereiten uns daher nur ein kurzes Abendmahl und ziehen uns in unsere Kalebassen-Zelte zurück. Dr. Zwitlako kann es allerdings nicht lassen, noch einige Vermessungen vorzunehmen. 2. Aug.
- Das Tagebuch
Es gab sie, mein Lieber, es gab sie! Dieses Tagebuch beweist es. Es berichtet von rätselhaften Entdeckungen, die unsere Ahnen vor langer, langer Zeit während einer Expedition gemacht haben. Leider fehlt der größte Teil des Buches, uns sind nur 5 Seiten geblieben.
Also gibt es sie doch, die sagenumwobenen Riesen?
Weil ich so nen Rosenkohl nicht dulde!
- Zwei auĂźer Rand und Band
Und ich bin sauer!