First Quote Added
April 10, 2026
Latest Quote Added
"[singing, as a Jamaican dope dealer in TV movie] Dope! Do-o-o-o-pe! How come nobody don't want to buy no dope? Dope, I say dope I say do-o-o-o-o-pe. Who wants to buy dope?"
"We should have a dope-a-thon. You know try to raise money for like all the people that lost their crops."
"Now you know what I want you to do, don't you? And it ain't prayin', cop."
"[sings] Got one leg on my shoulder. Two legs on my shoulder. [muffled singing continues]"
"[as Blind Melon Chitlin] I wanna sing a little tune I wrote one day while I was beatin' my old lady. It's called "GOING DOWNTOWN GONNA SEE MY GAL"."
"You can always smell the excitement in the air."
"They'll have you ROLLING in your seats!"
"Cheech Marin - Cheech"
"Tommy Chong - Chong "Man""
"Hans Man in 't Veld - Promoter"
"Carol van Herwijnen - Hotel Manager"
"Shireen Strooker - Assistant Manager"
"Susan Hahn - Hotel Maid"
"Arjan Ederveen - Bellboy #1"
"Kees Prins - Bellboy #2"
"Mariette Bout - Barge Waitress"
"Fabiola - Barge Lady"
"Carla van Amstel - Queen Beatrix"
Heute, am 12. Tag schlagen wir unser Lager in einem sehr merkwürdig geformten Höhleneingang auf. Wir sind von den Strapazen der letzten Tage sehr erschöpft, das Abenteuer an dem großen Wasserfall steckt uns noch allen in den Knochen. Wir bereiten uns daher nur ein kurzes Abendmahl und ziehen uns in unsere Kalebassen-Zelte zurück. Dr. Zwitlako kann es allerdings nicht lassen, noch einige Vermessungen vorzunehmen. 2. Aug.
- Das Tagebuch
Es gab sie, mein Lieber, es gab sie! Dieses Tagebuch beweist es. Es berichtet von rätselhaften Entdeckungen, die unsere Ahnen vor langer, langer Zeit während einer Expedition gemacht haben. Leider fehlt der größte Teil des Buches, uns sind nur 5 Seiten geblieben.
Also gibt es sie doch, die sagenumwobenen Riesen?
Weil ich so nen Rosenkohl nicht dulde!
- Zwei außer Rand und Band
Und ich bin sauer!