First Quote Added
April 10, 2026
Latest Quote Added
"あしきをはらうてたすけたまへ てんりわうのみこと"
"ちよとはなし かみのいふこときいてくれ あしきのことはいはんでな このよのぢいとてんとをかたどりて ふうふをこしらへきたるでな これハこのよのはじめだし なむてんりわうのみこと"
"あしきをはらうてたすけせきこむ いちれつすましてかんろだい"
"八ツ やしきハかみのでんぢやで まいたるたねハみなはへる 九ツ こゝハこのよのでんぢなら わしもしつかりたねをまこ 十ド このたびいちれつに ようこそたねをまきにきた たねをまいたるそのかたハ こえをおかずにつくりとり"
"八ツ やまひはつらいものなれど もとをしりたるものハない 九ツ このたびまでハいちれつに やまひのもとハしれなんだ 十ド このたびあらはれた やまひのもとハこゝろから"
"The Mikagura-uta cannot be forgotten, even for one single day, by a follower of Tenrikyo. This song which one is taught when first entering the Tenrikyo faith, which throughout life one will repeat morning and night, and whenever occasion suggests, with deep religious fervor and experience of divine guidance, is a spiritual fountainhead for us who are followers of this faith; and to us its role should be comparable to that of bread, the staple food of Western diet."
"We, the members of Tenrikyo, sing the Mikagura-uta, and unite in dedicating ourselves to the task of constructing a world of yokigurashi. We may say that the Mikagura-uta is our marching song as we march our way to the world of the Kanrodai. Our faith requires at all times that we look to the future, and, herein, I believe, we find a grand feature of our religion. The Mikagura-uta takes its illustrations from a historical fact, but its message regarding the Divine Will needs to be applied in the present and in the future. We may claim to understand the true meaning of the Mikagura-uta, only when we have learned to strive in accordance with this message."
Heute, am 12. Tag schlagen wir unser Lager in einem sehr merkwürdig geformten Höhleneingang auf. Wir sind von den Strapazen der letzten Tage sehr erschöpft, das Abenteuer an dem großen Wasserfall steckt uns noch allen in den Knochen. Wir bereiten uns daher nur ein kurzes Abendmahl und ziehen uns in unsere Kalebassen-Zelte zurück. Dr. Zwitlako kann es allerdings nicht lassen, noch einige Vermessungen vorzunehmen. 2. Aug.
- Das Tagebuch
Es gab sie, mein Lieber, es gab sie! Dieses Tagebuch beweist es. Es berichtet von rätselhaften Entdeckungen, die unsere Ahnen vor langer, langer Zeit während einer Expedition gemacht haben. Leider fehlt der größte Teil des Buches, uns sind nur 5 Seiten geblieben.
Also gibt es sie doch, die sagenumwobenen Riesen?
Weil ich so nen Rosenkohl nicht dulde!
- Zwei außer Rand und Band
Und ich bin sauer!