First Quote Added
April 10, 2026
Latest Quote Added
"Теперь, когда долг мой выполнен и правосудие, очищенное от скверны, торжествует, я сделаю шаг, совершить который под силу только величайшему судье, ибо истинное величие судьи — в способности покарать… себя!"
": Now, when my duty has been carried out and justice, cleansed of filth, has prevailed, I'm making a step that only the greatest judge is capable of — for the true greatness of the judge lays in the ability to punish oneself."
"Vladimir Zeldin - Judge Lawrence Wargrave"
"Tatyana Drubich - Vera Claythorne"
"Alexander Kaidanovsky - Philip Lombard"
"Aleksei Zharkov - Detective William Blore"
"Anatoli Romashin - Doctor Armstrong"
"Lyudmila Maksakova - Emily Brent"
"Mikhail Gluzsky - General Macarthur"
"Aleksei Zolotnitsky - Mr. Rogers"
"Irina Tereshchenko - Mrs. Rogers"
"Aleksandr Abdulov - Anthony Marston"
"Igor Yasulovich - Accuser's voice on a phonograph record"
Heute, am 12. Tag schlagen wir unser Lager in einem sehr merkwürdig geformten Höhleneingang auf. Wir sind von den Strapazen der letzten Tage sehr erschöpft, das Abenteuer an dem großen Wasserfall steckt uns noch allen in den Knochen. Wir bereiten uns daher nur ein kurzes Abendmahl und ziehen uns in unsere Kalebassen-Zelte zurück. Dr. Zwitlako kann es allerdings nicht lassen, noch einige Vermessungen vorzunehmen. 2. Aug.
- Das Tagebuch
Es gab sie, mein Lieber, es gab sie! Dieses Tagebuch beweist es. Es berichtet von rätselhaften Entdeckungen, die unsere Ahnen vor langer, langer Zeit während einer Expedition gemacht haben. Leider fehlt der größte Teil des Buches, uns sind nur 5 Seiten geblieben.
Also gibt es sie doch, die sagenumwobenen Riesen?
Weil ich so nen Rosenkohl nicht dulde!
- Zwei außer Rand und Band
Und ich bin sauer!