First Quote Added
April 10, 2026
Latest Quote Added
"As a director, I was able to journey into these plays, find myself, and realise the worlds the playwrights have written…I find my inspiration and my passion in other writers and their versions of this country and this world."
"The dramaturgy of audiences and communities is crucial: how they think, how they hear stories, how they relate to the theatre…That was an interesting curve. Not having lived in the Midwest, I found that it’s segregated, it’s tribal."
"I probably am a playwright first, and a director second. But, since I do a lot of directing sometimes, it's an almost equal thing. Writing is very exciting to me because I'm able to control the world that I want to create. And, as a director, you go into another world, and you kind of help flesh out a world that other people have created..."
"The reasons that I stayed in theater are very personal. I think Asian-American stories can be best served in a place where you can tell them the most, and for me, where I can see that happening is in novels and in plays, because it's more easily done. In plays, anyone can do it, so the opportunities to tell Asian-American stories are infinite…"
Heute, am 12. Tag schlagen wir unser Lager in einem sehr merkwürdig geformten Höhleneingang auf. Wir sind von den Strapazen der letzten Tage sehr erschöpft, das Abenteuer an dem großen Wasserfall steckt uns noch allen in den Knochen. Wir bereiten uns daher nur ein kurzes Abendmahl und ziehen uns in unsere Kalebassen-Zelte zurück. Dr. Zwitlako kann es allerdings nicht lassen, noch einige Vermessungen vorzunehmen. 2. Aug.
- Das Tagebuch
Es gab sie, mein Lieber, es gab sie! Dieses Tagebuch beweist es. Es berichtet von rätselhaften Entdeckungen, die unsere Ahnen vor langer, langer Zeit während einer Expedition gemacht haben. Leider fehlt der größte Teil des Buches, uns sind nur 5 Seiten geblieben.
Also gibt es sie doch, die sagenumwobenen Riesen?
Weil ich so nen Rosenkohl nicht dulde!
- Zwei auĂźer Rand und Band
Und ich bin sauer!